Все принялись поздравлять молодоженов, желая им искреннего счастья и всех благ. Они вышли из церкви и увидели, что на улице собрались едва ли не все жители острова, чтобы искренне поприветствовать и поздравить их, что тронуло Эмми до глубины души.
Графская карета с гербом Хоукстонов покинула узкий дворик уютной церкви. Дети и молодежь еще долго сопровождали карету с молодоженами. Отец Джеймса, граф Хоукстон, приказал сегодня в каждом трактире острова наливать за здоровье молодых, ему хотелось, чтобы все подданные разделили его радость. Праздничный завтрак уже ожидал гостей в большом зале замка. На острове царила атмосфера всеобщей радости. Джеймс и Эмми принимали поздравления, но в душе оба хотели поскорее остаться наедине.
— Тебе нравится наша свадьба?
Джеймс, обнимая жену за талию, легко кружил ее в танце.
— Да, все просто чудесно! Это счастливейший день в моей жизни! А ты счастлив?
— Да, но не до конца.
— Что ты хочешь сказать? — затревожилась Эмми, на что он сочувственно улыбнулся.
— Не то, что ты подумала, глупышка. Я просто хочу, чтобы все это поскорее закончилось.
— Тебе не нравится? Наши родные все чудесно устроили, мне даже немного стыдно, когда я думаю, как мало я сделала, чтобы этот день стал идеальным.
Лицо виконта вновь осветила меланхоличная улыбка.
— Для меня этот день был бы идеальным, даже будь мы в одной из убогих Флитских таверн.
— Где?
Виконт только улыбнулся на ее вопрос.
— Сегодня ты стала моей навсегда, и именно это делает для меня день совершенным, а не двести человек, до которых мне нет дела.
Эмми посмотрела на него глазами, полными обожания и любви, и прежде чем она ответила, он наклонил голову и нежно ее поцеловал, не обращая никакого внимания на полный зал гостей, которые завистливо поглядывали на них.
— Я люблю тебя, — оторвавшись, произнес он.
— Я тоже тебя люблю.
— Сегодня, когда все эти чаепития закончатся, я буду любить тебя. Мечтаю оказаться наедине с тобой и оставаться в нашей постели до тех пор, пока не наслажусь тобою вдоволь.
Эмми в смущении заулыбалась бросила быстрый взгляд по сторонам, убеждаясь, не слышал ли кто таких неприличных речей ее мужа, хотя и понимала, что это невозможно, так как он почти шептал ей на ухо, причем его дыхание нежно щекотало, заставляя все