22

то-есть текстильные (от нем. Stoff – материал, ткань).

23

В реальной истории семья Джонатана Свифта перебралась в Ирландию из Кентербери во время Английской гражданской войны 1642-60 годов. В истории этого мира Свифт так и остался коренным англичанином.

24

Ойряхтас – парламент Эрина, делится на Дойл Эрен, где заседают Тахте Дойле, выборные от графств (Teachta Dаla – депутаты, ирл.), и Сенад Эрен, состоящий из крупных землевладельцев-эрлов, ректоров столичных университетов и виднейших церковных иерархов Эрина. Расположен в Большом Холле – одном из зданий королевского замка (в нашей истории это здание сгорело в 1673 г.).

25

Taoiseach (ирл., — предводитель. Здесь – спикер.

26

[ki] – дерево (яп.)

27

Бельгийский пятизарядный револьвер с надеваемыми на штырьки внешними капсюлями.

28

До Первой Мировой войны Трансильвания входила в состав Австро-Венгрии в числе прочих венгерских земель.

29

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату