22
то-есть текстильные (от нем. Stoff – материал, ткань).
23
В реальной истории семья Джонатана Свифта перебралась в Ирландию из Кентербери во время Английской гражданской войны 1642-60 годов. В истории этого мира Свифт так и остался коренным англичанином.
24
Ойряхтас – парламент Эрина, делится на Дойл Эрен, где заседают Тахте Дойле, выборные от графств (Teachta Dаla – депутаты, ирл.), и Сенад Эрен, состоящий из крупных землевладельцев-эрлов, ректоров столичных университетов и виднейших церковных иерархов Эрина. Расположен в Большом Холле – одном из зданий королевского замка (в нашей истории это здание сгорело в 1673 г.).
25
Taoiseach (ирл., — предводитель. Здесь – спикер.
26
[ki] – дерево (яп.)
27
Бельгийский пятизарядный револьвер с надеваемыми на штырьки внешними капсюлями.
28
До Первой Мировой войны Трансильвания входила в состав Австро-Венгрии в числе прочих венгерских земель.
29