– Стройтесь, – велел Паккард. – Пора двигаться дальше.

Уцелевшие бойцы охотно подчинились приказу. Заняться хоть чем-то осмысленным было намного лучше, чем просто стоять и смотреть на результаты только что завершившейся страшной битвы.

Хоронить погибших товарищей времени не было. Паккард лично собрал их жетоны и бережно спрятал в карман.

Воспользовавшись моментом, Уивер оглядела поле боя. От запоздалого ужаса перехватило дух. Всем, кто остался в живых, невероятно повезло: с ними был Конрад. Он спас всех, и она с удовольствием слушала, как Небесные Дьяволы благодарят его, – даже Паккард снизошел до отрывистого кивка.

Ну, а к костям, собранным черепозавром в этой долине, вскоре прибавится еще один скелет. Последний. Его собственный.

Глава двадцать шестая

Вот и еще двое бойцов Паккарда погибли прямо на его глазах. Но их смерть была не напрасной – они погибли ради победы над тварью, которая поначалу одержала над ними верх. Покончить с Конгом… Это гнало его вперед, не давая угаснуть огню, жгущему изнутри, и смрад новых смертей, щекотавший ноздри, ничуть не поколебал его целеустремленности. К этому смраду полковник давно привык. Гигантская горилла превратилась в его личного врага, а внешний мир отодвинулся куда-то очень далеко. Война вовсе не закончилась – сменилась лишь точка приложения сил.

Выбравшись из усеянной костями долины наверх, отряд вновь оказался среди джунглей. Несмотря на раны, усталость и страх, люди полковника шли вперед как настоящие профессионалы – постоянно наготове и без лишнего шума. В отличие от остальных.

Топот Марло позади Паккард услышал еще за пятьдесят футов.

– Послушайте, это ж безумство, – сказал старый летчик, поравнявшись с Паккардом. – Может, вы и старше по званию, полковник, но я прожил здесь чертову уйму времени. Так вот, я вам говорю: тварь, что покромсала нас, – это только начало. Сейчас мы на их земле. Нужно поворачивать назад – и ноги в руки!

– Никаких «назад», пока там Чепмен! – В голосе Паккарда зазвучал искренний гнев. Он уже и сам начал верить в свой обман. – Мы не бросаем своих.

– Чепмена там нет, – сказал Конрад.

Услышав его слова, отряд встал посреди зарослей как вкопанный. В лучах солнца, падавших на землю сквозь густую листву, жужжали насекомые. Атмосфера накалялась с каждой секундой. Пожалуй, стоило посвятить отставного спецназовца в свои планы с самого начала. Или с самого начала прикончить…

– Его сожрала та самая тварь, которую мы только что убили, – продолжал Конрад. Вынув из кармана комплект личных жетонов, он пустил их по рукам.

Приняв у Конрада жетоны, Миллс долго смотрел на них, прежде чем передать остальным.

– Это ничего не меняет, – сказал Паккард. – Продолжаем двигаться к упавшему «Си Стэллиону».

– Что вам так срочно понадобилось в этом вертолете? – спросил Конрад.

– Оружие, – ответил Паккард. – Достаточно, чтобы убить эту обезьяну.

– Конг не убивал Чемпена, – заметил Конрад.

Достав из кармана горсть личных жетонов, Паккард предъявил их остальным.

– Но он убил этих людей. Моих людей! Все они погибли!

– Нет, – твердо, словно кто-то пригрозил убить его родную маму, сказал Марло, отрицательно покачав головой. Паккард почти проникся к нему уважением. – Ни за что, – продолжал старый летчик. – Конга убивать никак нельзя. Только он защищает весь этот остров от тех тварей.

– Он прав, полковник, – сказал Брукс. – Нельзя убивать Конга. Настоящая угроза – это те существа.

– Черепозавры, – пояснил Марло.

– Да, – кивнул Брукс. – Там, под землей, их много. Очень много.

– И только Конг не пускает их наверх, – добавила Сан.

– В отсутствие естественного врага, без межвидовой борьбы, они размножатся так, что с ними будет не совладать, – продолжил Брукс.

– К тому же, у них есть жабры, – заметила Сан. – Помните, Марло ранил эту тварь, думая, что бьет в глаз?

– Черт возьми, у нас тут что – урок биологии? – спросил Паккард. Он стремительно терял терпение, но нужно было сохранять хладнокровие. Не выходить из себя. Держаться в рамках.

– Это значит, что они вполне могут покинуть пределы острова, – пояснил Брукс.

– Тогда мы прикончим и их, – ответил Паккард. – Всех до одного. А начнем с животного, которое вы называете Конгом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×