Все вокруг замерло. Воцарилась мертвая тишина, словно неподалеку возникло нечто, разом поглотившее все звуки джунглей. Нечто громадное…

Над кромкой гребня с противоположной стороны поднялась голова Конга. Огромный зверь легко подтянулся наверх, шумно фыркнул, выпустив пар из ноздрей, и устремил взгляд на них.

Никогда в жизни Конрад не видел ничего более величественного и не чувствовал себя столь ничтожным. Под взглядом этого существа он словно превратился в призрак, в мимолетную тень самого себя. Все воспоминания и опыт разом исчезли, стоило ему оказаться лицом к лицу с бесспорным повелителем острова.

Уивер попятилась, споткнулась. Поймав ее за руку, Конрад почувствовал, как бешено бьется ее сердце, и привлек ее к себе. От этого обоим стало спокойнее. «Мы действительно видим это», – подумал Конрад. Он чувствовал запах исполинской гориллы и ощущал жар ее тела. Конг был реальнее всего, что он когда-либо видел или знал.

Конг надвигался, не отрывая от них взгляда и сосредоточенно хмурясь. Ближе, ближе… Конрада обдало мощным дыханием зверя, он чувствовал тепло его тела и слышал, как бьется его сердце. Внезапно ему представилось, как огромная пасть распахивается во всю ширь, могучий вдох увлекает их внутрь, сбивает с ног, и они летят вниз, в громадный желудок… Вспомнилось, как Ранда исчез в пасти черепозавра и вспышки камеры, просвечивая сквозь тонкую кожу амфибии, отмечали его последний путь.

Доведется ли и им с Уивер испытать то же самое? Проживут ли они достаточно долго, чтобы живьем оказаться в желудке Конга, в вязкой каше желудочного сока и пережеванного мяса?

Холодные мурашки пробежали вдоль спины Конрада. Но тут все изменилось.

Уивер сделала шаг вперед, протянула руку и дотронулась до Конга – провела пальцами по морщинистой узловатой коже его носа и прижала к ней ладонь. При этом она даже не дышала – казалось, на свете не осталось никого и ничего, кроме нее и Конга, женщины и зверя, связи, протянувшейся сквозь бессчетные эпохи эволюции. Весь остальной мир вращался вокруг них, и Конрад почувствовал себя бесконечно крохотным. Рядом с ними само время утратило всякий смысл.

Где-то вдали глухо прогремел взрыв. Этот звук Конрад слышал столько раз, что ошибиться было невозможно. Реакция Конга подтвердила его опасения. Тот ринулся вниз и назад, двигаясь удивительно бесшумно для своих размеров. Только что он был здесь – и вот его уже нет, исчез внизу, в вечернем тумане, поднявшемся над долиной.

Уивер так и осталась стоять, протянув руку ладонью вперед, словно память о Конге все еще была с ней.

Вдали прогремел еще один взрыв.

– Выманивают его на себя, – сказал Конрад.

– Они сами не знают, что делают, – медленно, словно во сне, ответила Уивер. Опустив руку, она развернулась к нему. – Конрад, они же ничего не понимают. Мы не можем допустить этого. Не можем!

– Мы и не допустим, – сказал Конрад. – Идем.

Он развернулся и направился вниз. Уивер последовала за ним. Они неслись, почти не думая, куда поставить ногу, цепляясь за стволы, корни, лианы, ветки кустов, перебираясь через валуны, перепрыгивая трещины в крутом склоне. Сердце Конрада рвалось из груди в восторге и страхе от увиденного и в предчувствии того, что должно было вот-вот произойти.

Земля под ногами дрожала от новых и новых взрывов. Звук заглушала скалистая гряда, но ударные волны разбегались по острову, точно рябь по воде, и звали Конга к возможной гибели. При первой стычке Паккарду и его бойцам не удалось взять его даже с воздуха, но тогда они были не готовы к бою, захвачены врасплох.

На сей раз все могло обернуться совсем иначе.

– Конрад, – заговорила Уивер, когда они почти добрались до лагеря, хватая его за руку и рывком разворачивая к себе. Оказавшись лицом к лицу с ней, Конрад почувствовал, будто они знают друг друга не несколько дней, а многие годы. – Мне кажется… я чувствую себя совсем не такой, как раньше.

Конрад кивнул. Он понимал, о чем речь. Подъем наверх был всего лишь попыткой понять, где они и куда им идти, но там, наверху, изменилось все его мироощущение.

– Мы должны спасти его, – сказала Уивер. – Ведь вы этим и занимаетесь, верно? Спасаете людей?

– Кое-кого пришлось и прикончить, – ответил он. Он сам не знал, зачем заговорил так откровенно. Прозвучало это резко, но Уивер, похоже, ничуть не встревожилась.

– Кое-кого? – переспросила она.

– И даже многих.

– И поэтому теперь вы спасаете человеческие жизни?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×