— Здравствуй, Тэруко. — Мия постаралась, чтобы это прозвучало ласково и одобрительно. — Я же разрешила тебе обращаться на «ты».

Принцесса упрямо поджала губы.

— Ваше величество очень добры к недостойной.

Мия вздохнула.

— У тебя было ко мне какое-то дело?

— Да, ваше величество. У меня просьба. Это не будет стоить вам почти ничего, но очень важно для меня. Обещайте, что выполните.

— Конечно!

Акио предостерегающе стиснул ее ладонь, но Мия не обратила на это внимания.

— Прошу, разрешите мне удалиться от двора в поместье Ясуката. Прямо сегодня.

— Никакого «сегодня». Ты должна остаться на коронацию, — отрезал Акио.

— Мой муж рискует жизнью. Возможно, он ранен или даже мертв. Мне не полагается веселиться, — с вызовом произнесла принцесса. — Вам же лучше, если вы отпустите меня. Иначе кто знает, что я могу натворить с горя на коронации.

Теперь в ее голосе звучала неприкрытая угроза, а Ледяной Беркут не любил угроз.

— Уедешь после, — отрезал он. — А если будешь буянить, не уедешь совсем. Сумасшедших запирают.

— Акио! — возмущенно воскликнула Мия.

— Твоя сестра должна присутствовать на торжестве, — с нажимом произнес даймё, глядя ей в глаза. — Иначе у вассалов будут вопросы.

Тэруко громко фыркнула. Несколько минут они с Акио сверлили друг друга гневными взглядами. Воздух в комнате сгустился и стал тяжелым, как бывает перед грозой.

Два гордеца, два упрямца. Ни один ведь не уступит.

— Хватит! — громко объявила Мия. — Я, как императрица, разрешаю тебе уехать в поместье Ясуката. — Лицо Тэруко при этих словах стало растерянным и обиженным, словно она была настроена услышать совсем другое. — А вассалам, — тут Мия повернулась к Акио, — мы объявим, что принцесса все еще больна после нападения демона.

Она снова повернулась к Тэруко:

— Можешь идти!

Принцесса попыталась еще что-то сказать, но Мия перебила:

— Я сказала: «Ты можешь идти!»

Когда за принцессой захлопнулась дверь, Мия облегченно выдохнула. Спорить со своим мужчиной она старалась только наедине.

— Прости. Я не хочу, чтобы вы ссорились. Ей правда лучше уехать.

Девушка подняла взгляд на него в ожидании бури и наткнулась на снисходительную улыбку.

— Хорошо.

— Хорошо? — изумилась она. — Ты не сердишься?

— Нет. — В глубине его глаз вспыхнуло что-то странное. — Она твоя родственница. И ты — императрица. Хорошо, что ты учишься приказывать.

Мия зарделась от удовольствия, гордая его похвалой.

— А твой брат приедет?

Он кивнул.

— Абэ писал, что отпустит его. — Акио ухмыльнулся. — Он хвалит Нобу. Говорит, что у мальчишки горы рвения. Клянется через пару лет воспитать из него настоящего воина тени. Такухати, который стал синоби. Надеюсь, отец не вернется с кругов перерождения, чтобы проклясть его за это. — Он помрачнел. — Хорошо, что Нобу нашел себе учителя.

— Винишь себя? — догадалась Мия.

Акио кивнул.

— Я мог бы уделять ему больше времени. — Он сжал ладонь в кулак. — С нашим сыном все будет иначе. Клянусь.

— Хорошо, Кудо. Я довольна. Возьми.

Он пробежал взглядом протянутую бумагу, и на обычно бесстрастном лице вспыхнула совершенно мальчишеская улыбка.

Вы читаете Путь гейши
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату