двинулся к воротам.

Велдон был напряжен. Высматривал лучников, засаду, магию – все, что могло повредить его людям. Не стоило недооценивать горные городки. Они разбросаны по всей долине, почти обособлены от внешнего мира, но на своей территории порой куда опаснее самых сильных государств. Велдон был в ответе за жизни тех, кто шел за ним. Отдохнет он позже.

Благодаря этому вниманию от мужчины не укрылось движение наверху. У одной из башенок, на небольшом балконе мелькнула светлая шевелюра. Мелькнула – и исчезла, а затем из открытого окна раздался крик отчаяния, словно девушку, что смотрела с балкона на нежданных гостей, жестоко обидели. Все смолкло, из окна высунулась рука и захлопнула створки.

Велдон и Реннар переглянулись, и вождь пожал плечами. Девушка и девушка, опасности от нее нет. Испугалась, может, или встречать-любопытничать не пустили. Девушка – это не лучник, она вреда причинить не может.

Их уже ждали: на главной площади, крохотной, как и сам городок, ждал местный правитель, в котором Велдон с трудом, но узнал самого короля Инеевых хребтов. Титул этот был скорее утешением да знаком уважения – слишком мало было в долине поселений, чтобы король был по-настоящему могущественным.

А время все же не щадит никого, и вот уже у смелого северного покорителя в волосах блестит седина. Велдон помнил праздник в Граде, когда правитель собирал всех королей, чтобы говорить с богами перед началом новой эры. Король Инеевых хребтов тогда казался ему мужественным и молодым. В знак уважения Велдон спешился. Они пошли рядом, и оказалось, что правитель почти на две головы ниже воина.

– Добро пожаловать, славный воин, – приветственно склонил голову король. – Благодарю, что успокоил моих людей флагом мира. У нас не принято отказывать гостям, но времена нынче неспокойные. Тролли беспредельничают, наемники захаживают. Вам, наверное, нужен ночлег?

– Мы едем из Аврагниевой впадины, – кивнул Велдон. – Впереди три дня пути, мои люди устали. Хочу просить ночлега. Я ручаюсь за них, ваше величество.

– Я верю. Вам дадут дом, – его взгляд устремился куда-то вдаль, к горам, – вкусный ужин и… впрочем, перейдем сразу к делу, ведь с дороги, да еще такой холодной, просто необходимо отдохнуть. Зима у нас…

Он шел и говорил так быстро, что у Велдона зародились странные подозрения. Он и сам не мог понять, что именно не так. Будто король изо всех сил старался о чем-то не думать или же не допустить, чтобы подумал вождь.

Маленькие снежные королевства хранят свои тайны. Велдон не имел никакого желания их постигать, но опыт подсказывал: иногда они сами так и падают в руки.

Ужин им сообразили и впрямь хороший. В гостевом доме обеденный зал был заполнен так, что негде было яблоку упасть. Три длинных стола ломились от простой, но источающей изумительный аромат еды: кабанина, оленина, фаршированные яблоками снежные утки, рулеты из крыльев азарина, слабосоленая янтарная форель. От алкоголя воины отказались было, но Велдон разрешил сидр, и целая бочка золотистого яблочного напитка опустела в один миг.

Мужчина наблюдал за отрядом с затаенной гордостью: не шумели, подавальщиц не зажимали, горячо благодарили и хвалили за угощение. Тучная хозяйка гостевого дома расцвела от внимания и даже раскраснелась.

За крайним столом, рядом с Велдоном, к его удивлению, сел сам король. Все такой же задумчивый и молчаливый. Любопытство внутри не дремало, но Велдон загнал его как можно глубже. У правителя, пусть он правит небольшой и почти безжизненной снежной долиной, полно поводов для раздумий.

Велдон и сам не любил говорить о важном с посторонними, а потому удивился, когда король обратился к нему:

– А что, вождь, говорят, в Граде много достойных мужей?

– Много, – согласился Велдон, поняв, к чему клонит король. Мужчин на севере традиционно не хватало, жизни многих уносили морозы и дикие звери. Отдавать девушек замуж в далекие земли считалось едва ли не обязанностью многих королей.

Велдона поражало только одно. Все, кто был хоть как-то близок королю, сидели в зале, и у каждого был свой кубок с символизирующими родство узорами. Велдон видел королевский кубок с рубинами, сам пил из гостевого – обильно украшенного вензелями, видел и сестру короля, и даже двоих племянников. Но вот детей почему-то не было. Не было в зале или не существовало вообще?

– И девушки небось как на подбор? – продолжал король. – Надеюсь, вождь, твоя жена обладает небесной красотой.

– У меня нет жены, – с легкой усмешкой ответил Велдон.

Он догадывался, что сейчас ему предложат присмотреться к местным красавицам. Да он и присмотрится, наверное, и, может, даже увидит какую-нибудь, непременно с черными, как ночь, волосами. Но в роли мужа Велдон себя не представлял. А еще больше не хотел однажды уйти и не вернуться, как ушел много лет назад его отец.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату