Вокруг все разом загомонили, но как-то негромко. Зато отчетливо прозвучал голос Эдуарда.
— Что ж… Леди Вероника стала мне хорошим другом, перстень пусть останется у нее как знак моего расположения, — произнес он медленно. — А вот благословения на брак не даю! — закончил как припечатал.
— Шайсарам не требуется благословение, — с холодной улыбкой парировал Шер.
— Не боитесь последствий, лорд Тарис?
— Я готов отвечать за свои поступки.
Поединок взглядов длился несколько секунд, но мне показалось, что прошла вечность. После чего Эдуард развернулся и прошел в мгновенно образовавшийся в рядах придворных коридор. А меня по лестнице вниз утащил Шер.
Вслед летел привычный уже шепоток пересудов. Кажется, мы снова надолго обеспечили двор сплетнями.
Карета, другая, хотя и не менее роскошная, уже ожидала у входа. Его светлость, на ходу кутая в шубку и не забывая обнимать, усадил меня внутрь, запрыгнул сам и расслабленно откинулся на диван. Только сейчас на его лице расцвела довольная улыбка.
— Не испугалась? — Он подался ко мне, снова поймал за запястья, легонько погладил.
— Шаиса и леди Павис не одобрили бы, но самое цензурное подходящее слово — обалдела, — поделилась я, пытаясь понять, что вообще сейчас произошло.
— Да, Эдуард был вполне убедителен. — Шер не переставал довольно улыбаться. — Прости, не успел тебе ничего объяснить.
— То есть эта ссора в театре — постановка?
— Экспромт, — пожал он плечами. — Театр же, а играют не только на сцене.
Похоже, шайсаром владело сейчас совершенно неуемное веселье, и я силилась понять, произошедшее тому виной или грядущее.
— Кстати, кольцо и правда забери. — Перстенек оказался у меня на ладони. — Но не надевай сейчас, только по ситуации.
— Ты уверен, что хочешь, чтобы я носила символ принадлежности вроде как бывшему любовнику? — Я все так же ничего не понимала, события закрутились слишком быстро, а я резко поглупела от близости этого мужчины. Хотелось ни о чем не думать, снова млеть от поглаживаний и бездумно улыбаться в ответ, но кое-что необходимо прояснить: — Кстати, зачем мне вообще его вернули?
Кольцо я недолго думая убрала в один из потайных кармашков.
— Это чтобы на тебе не попытались отыграться, мало ли идиотов найдется, — пояснил Шер и протянул довольно: — А я ведь теперь опальный герцог.
Он совсем уж разулыбался. Зато я напряглась.
— Что-то не пойму, то есть ты заранее все задумал, знал, что я соглашусь, и спланировал вот эту вот операцию? — Ощущение, что меня дурят, нарастало. — А чему ты так радуешься?
— Тебе. — Шер вдруг перехватил меня крепче, потянул на себя, так что я неизбежно оказалась у него на коленях. — Ничего я не знал, но очень надеялся и собирался уговаривать до победного.
Шер уткнулся носом куда-то под пострадавшую за сегодня прическу и вздохнул. Грозный настрой почти мимолетно улетучился. От теплого щекочущего дыхания под шубку стекла целая волна мурашек. Я завозилась, устраиваясь поудобнее, и тут же была притиснута сильнее.
— Не ерзай, — глухо попросил его светлость, и теперь я сразу поняла, о чем он.
— Ну не в карете же, — укорила строго.
— Никаких карет, но перед жрецом и коллегами будет неудобно. — И снова уткнулся мне в шею.
Похоже, сюрпризы на сегодня не закончились.
— Каким еще жрецом? — Устраиваться поудобнее резко расхотелось. Зато возник вопрос, который надо было задать много раньше: — Куда мы едем вообще?
— Просил же не ерзать, — вздохнул Шер, мельком глянул в окно на вечерний город и сообщил: — Уже приехали.
Почти тут же распахнулась дверца. Мой спутник выскользнул первым, не отказав себе в удовольствии снять с подножки меня.
— Альгера не можем найти, — прозвучал смутно знакомый голос.
— Его не будет, начинаем, — сообщил Шер обнаружившемуся у кареты Прату и покосился на меня, не пожелаю ли я прояснить ситуацию.