плохо. И детектор говорит, когда нужно проветрить доки.
- Но город сейчас открыт.
- Мы в замкнутом помещении. Это нормально. Поверь. Твоей летаран это улучшений нравится. Нервная система ее присоединена к устройству. Ей нужен воздух, ведь тут душно. Вряд ли ей нравится это.
Я кивнул и посмотрел наверх. Летаран занимала почти всю пещеру. Она была из моря и воздуха. Мне бы тоже было не по себе здесь. Я погладил рукой ее ствол. Кожа была тонкой и скользкой.
- Пусть путешествует в открытой воде.
Оки кивнула и повернулась к техникам.
- Знаю, вам нужно поговорить с Кили, - она подмигнула мне. – Пока тебя не было, мама назначила меня исполняющей обязанности, так что можешь идти.
Вот как? Я сомневался, что матушка отпустила бы ее.
- Где Рё?
- Исполняет обязанности на флоте, - она повернулась ко мне. – Синн, тебе нужно понять, что ты будешь здесь делать. У тебя два города. Ты не можешь быть в двух местах сразу.
Если бы у нас были хорошие средства коммуникации, мог бы.
Я направился к докам, что были под водой. Тонкая пленка летаран защищала от проникновения воды. В доках были разные самолеты, рассчитанные на одного или на двух. У некоторых крылья могли хлопать. У других были пропеллеры. Нужно будет ввести эти технологии в мои воздушные корабли. Если придется сражаться с Руками, нужно что-то серьезнее, чем паруса, для маневров.
Нужно было обсудить это с Джошуа. Он все же гений в этом.
Пора было покидать доки и искать Кили и Иветту. Меня отвели в место, которое люди Павлиньего камня звали западной гостиной. Воздух казался легче, сбор мха прекратился.
А знакомых лиц было больше, чем я ожидал.
Рё развернулся, его черные волосы были стянуты в узел на затылке, а глаза зажмурились от радости. Он обнял меня, чуть не сломав мне ребра. Он был не в шелках народа Ино, а в коротких штанах, высоких ботинках и белое рубашке с красным поясом Эль-Асим. Отличался только меч. У меня был мой изогнутый меч, а его длинный меч был за спиной.
- Рад тебя видеть, братишка, - сказал он, отодвинувшись и хлопнув меня по плечу. – Я рад, что ты цел и жив.
Я указал на ленту, что держала ножны. Там был кожаный круг с эмблемой Семьи Эль-Асим, огнедышащим соколом. Его не получали просто так, а заслуживали.
- Тебе есть о чем рассказать, брат.
Он раскрыл рот. Кто-то протиснулся под мою руку, тряхнув кудрявыми каштановыми волосами, и обхватил руками мою голову.
Я улыбнулся и отпустил брата, чтобы поприветствовать сестру, что была старше меня и не прощала мне это.
- Зара, - я отпустил ее голову и крепко обнял. – Рад видеть. Все в порядке.
Она кивнула, уткнувшись головой в мое плечо. Она оттолкнулась и ударила меня по руке. С силой.
- Я беспокоилась.
Я фыркнул, игнорируя боль.
- Я в порядке, Зар.
Ее темные глаза пылали.
- Больше так не делай.
Я обнял ее крепче.
- Не буду, - надеюсь.
Ее сокол опустился ей на плечо. Его пернатый хвост уперся в мою руку, а хвост ящерицы свернулся, обвив мой локоть. Даже Фади был рад мне.
- Ты цел, саид? – спросила за моей спиной Исра.
Я развернулся, не отпуская Зару. И увидел лицо Исры, покрытое шрамами. Ее глаза, окруженные морщинами, смотрели на меня с вызовом. Она была высокой и строгой, темно-каштановые волосы были заплетены в косу, а рука в перчатке лежала на рукояти изогнутого меча на бедре.
- Цел, Исра Ум-Бинте.
Хала, ее сокол, была настороже на ее плече. Она была маленькой, как для сокола. Ее отметки были темными, а грудь – светлой. Она смотрела на меня, а из клювика вырвался клуб дыма.
- Ты вернешься домой, саид? – глаза Исры, словно ножи, впивались в меня взглядом.
- Не знаю. Надеюсь, но мне еще идти по долгому пути, как мне кажется.
Она кивнула.
- Тебе нужно все наладить.