Он тебе любовью дан…»

А. Пушкин

Тонкая девичья ручка, затянутая в жемчужно-серую перчатку, коротко размахнулась и влепила основательную пощечину Фредрику Слоутри, губернатору Альбинского Мыса.

– Если вы не в состоянии выполнить столь простое поручение, эрл Фредрик, – ледяным голосом произнесла принцесса Энния, – то как впоследствии я могу поручить вам более серьезные дела? Я склоняюсь к мысли, что назначение вас на пост губернатора было ошибкой.

– Ваше высочество! – горестно возопил губернатор (который всегда помнил, что своим постом он обязан партии принцессы). – Это происки Джоша Карвайса… сына Хенри Карвайса, ставленника вашего брата!

– Ваш подчиненный вертит вами как хочет, эрл Фредрик?

– Но, ваше высочество… этот капитан… тот ли это человек, который нужен в «золотом крыле»?

Вторая пощечина заставила его замолчать.

– Вы будете решать за свою будущую королеву?

– Нет, ваше высочество! – истово выдохнул Слоутри. Его уже тайком предупредили друзья из партии принцессы: будущая правительница Альбина – это «таумекланская крокодилица в скромном платье и с отменными манерами». Хотя какие уж тут манеры… дерется, как пират…

– Вы ничего не знаете о моих планах, поэтому извольте просто исполнять приказы. Мне безразлично, как вы уладите дело с майором… можете его хоть пристрелить, но чтоб никаких официальных жалоб, никаких последствий для капитана Бенца! Он не должен быть объявлен в розыск, ему не должны предъявляться никакие требования со стороны закона. Ваше счастье, что догадались не отдавать приказ о его задержании в порту, иначе вам бы не усидеть в кресле губернатора!

И добавила, чуть смягчившись:

– Можете намекнуть Карвайсу-младшему, что в этой истории он выглядел на редкость глупо – и станет посмешищем, если эти события получат огласку.

– Слушаюсь, ваше высочество.

По губам Эннии скользнула легкая улыбка: принцесса вспомнила разговор, который состоялся в Серебристой комнате после ухода губернатора. Она расслышала каждое слово через слуховую трубу.

Да, она не ошиблась в молодом небоходе. Бенц не склоняется перед судьбой, не боится принимать рискованные решения и не столько даже подчиняет себе людей, сколько умеет сплотить их вокруг себя. Правда, он излишне чувствителен и не научился еще жертвовать тем, что ему мешает. Ничего, Энния охотно займется приручением орленка.

– Может быть, губернатор, вам прибавит рвения мысль о том, что сегодня вы впервые встретились с будущим верховным адмиралом альбинского королевского небоходного флота.

* * *

– Я верю в благосклонность богов ко мне, Беатриса! – Энния говорила ровно и негромко, но пальцы, играющие веером, выдавали волнение. – Я точно знаю: этот незаурядный молодой человек возник на моем пути не случайно. Он спас мне жизнь – разве это не знак, который подает мой небесный покровитель Тарган?

Энния на миг замолчала – вспомнила, как целовалась с юным небоходом именно под сенью статуи Таргана Непреклонного. И продолжила еще увереннее:

– Мы рождены друг для друга. Я вознесу его к высотам власти – а он станет опорой моего престола.

– Но он же всего-навсего капитан шхуны, – позволила себе фрейлина усомниться в словах принцессы. – И мы обе слышали, как его назвали иллийским государственным преступником.

Небрежным движением веера принцесса отмела вздор, сказанный подругой.

– Я, конечно, прикажу узнать, что он натворил в Иллии, – сказала она снисходительно. – Кстати, в столь юном возрасте угодить в государственные преступники – это не всякому дано. Да, предстоит непростая работа над его характером, но я не боюсь трудностей. По сути своей он великий человек. Ты же знаешь, я разбираюсь в людях.

Беатриса могла бы сказать кое-что об умении своей высокородной подруги разбираться в людях. Напомнила бы, например, о покойном Холлисе Айланне, которому Энния тоже прочила великое будущее у ступеней ее трона.

Разумеется, фрейлина ни о чем подобном не заговорила с госпожой. Лишь низко склонила голову, пряча в глазах искорки злорадства, и сказала с мягким сожалением:

– Какой теперь смысл гадать, что могло случиться? Небоход сбежал. Вряд ли судьба когда-нибудь вновь приведет его к вашему высочеству.

– Никуда он не денется, – усмехнулась принцесса. – Помнишь кольцо с алмазом, которое я всегда носила на шнурке?

Фрейлина кивнула с жадным любопытством. Она уже заметила исчезновение кольца.

– Это сильнейший приворотный талисман. Мне подарил его на совершеннолетие эрл Джаспер, придворный маг. Вчера я отдала его капитану Бенцу. Чем дольше он будет его носить, тем прочнее мой образ завладеет его мыслями. Он потеряет сон и покой, забудет про еду, ему станут постылыми прочие женщины. Он отправится в путь, поняв, что не может жить без меня, и кольцо укажет ему дорогу.

– Отдать такое сокровище какому-то небоходу! – всплеснула руками Беатриса.

– Будущему верховному адмиралу, – уточнила Энния. – Но сперва пусть он приползет к моим ногам!

* * *

– Теперь для нас закрыты не только Иллия и Порт-о-Ранго, но и Альбин, – подытожил Отец.

– Это мы еще посмотрим, – отозвался капитан. – если останавливаться в небольших городках, да с фальшивыми документами… Впрочем, это – хлопоты будущего года. Пока у нас впереди зимовка. В каком-нибудь тихом франусийском или джермийском порту.

Команда, пользуясь тихим, ровным ветром, который нес шхуну невысоко над морем, собралась у капитанской галереи. Леташи, не скрываясь, слушали разговор двух первых

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату