– Ждите, – отрывисто бросает водитель.

Он ступает на тротуар и поднимается по ступенькам. Дэниела сидит на верхней, прислонившись к перилам. Мужчина наклоняется к ней, и я слышу его голос, но не могу разобрать слова.

Женщина с автоматом по-прежнему держит нас с Амандой под прицелом.

На другой стороне улицы в окне мелькает свет – кто-то из соседей наблюдает за разворачивающейся внизу, у моего дома, ситуацией.

Водитель возвращается.

– Послушайте, – говорит он. – Лагеря Центра контроля заболеваний переполнены. Уже две недели. Повезете вы ее куда-то или нет, это уже не важно. Если глаза кровоточат, значит, конец близок. Не знаю, как вы, но я предпочел бы умереть в собственной постели, чем на койке в палатке ФАЧС, вместе с умершими и умирающими. – Он бросает взгляд через плечо. – Надя, дай этому джентльмену несколько автоинъекторов, ладно? И противогаз. А я пока здесь разберусь.

– Майк… – начинает что-то говорить женщина.

– Делай, как я говорю.

Надя идет к «Хамви» и открывает дверцы багажного отделения.

– Так она умрет? – спрашиваю я.

– Мне очень жаль.

– Сколько ей осталось?

– Сомневаюсь, что дотянет до утра.

В темноте у меня за спиной стонет Дэниела.

Надя возвращается и вручает мне пять автоинъекторов и противогаз.

– Противогаз носите постоянно, – говорит ее напарник. – И еще. Понимаю, это тяжело, но постарайтесь не дотрагиваться до нее.

– Что здесь? – спрашиваю я.

– Морфий. Если дадите все пять сразу, она уснет. Я бы не ждал. Последние восемь часов ужасны.

– Шансов нет?

– Нет.

– А лекарство?

– Спасти город уже не успеем.

– И людям просто говорят, чтобы умирали у себя дома?

Водитель пристально смотрит на меня через стекла противогаза. Стекла затонированы, и я не вижу его глаз.

– Если попытаетесь выехать и не повезет с заставой, вас могут запросто убить. Особенно с наступлением темноты.

Он отворачивается.

Они с Надей садятся в «Хамви» и катят дальше по кварталу. Мы смотрим им вслед.

Солнце опустилось за горизонт.

Улица погружается в темноту.

– Надо уезжать, – говорит Аманда.

– Дай мне минутку.

– Она заразная.

– Понимаю.

– Джейсон…

– Там – моя жена.

– Это не твоя жена, а ее копия, и если ты подхватишь что-нибудь от нее, то настоящую можешь уже никогда не увидеть.

Я надеваю маску и иду на крыльцо.

Дэниела поднимает голову, а у меня сердце сжимается от боли при взгляде на нее. Ее вырвало, и теперь она вся испачкана кровью и черной желчью.

– Меня не заберут? – спрашивает Дэниела.

Я качаю головой.

Хочу обнять ее, утешить.

Хочу повернуться и бежать, бежать…

– Всё в порядке, – говорит она. – Не старайся притворяться, что все будет хорошо. Я готова.

– Мне дали вот это. – Я кладу на ступеньки автоинъекторы.

– Что там?

– Возможность положить этому конец.

Вы читаете Темная материя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату