Неожиданно получив свободу, дан попытался тихо улизнуть, но Эйнар Пересмешник отследил лазутчика и отправил его в погреб, где тот сидел на воде и хлебе в ожидании, когда закончится пир победителей. К концу третьего дня Ратмир позволил привести к себе Отара. Новый ярл внимательно смотрел на него своими разноцветными глазами, восседая на почетном сиденье, где любил принимать гостей покойный Улл Медведь.

Фигуры стоявших на задних ногах медведей убрали, теперь вместо них по бокам сиденья высилось по резному столбу, где вились узоры в виде охотящихся зверей. С каждого столба скалилось по черепу-светильнику с вырезанной сверху воронкой для большой свечи: один был сделан из головы Улла, второй – из головы ярла, называвшего себя Тенью.

Обмершему от страха Отару показалось, что черные глазницы покойников внимательно следят за каждым его жестом. Потом он перевел взгляд в ледяные глаза сидевшего перед ним владыки, и сердце вовсе провалилось в оледеневшие от ужаса пятки.

– Что ты хотел рассказать мне? – негромко сказал Ратмир.

Невысокий человек с похожим на женское лицом с узковатыми, как спросонья, глазами и долговязый воин с кинжалом вместо кисти левой руки, замершие за его спиной, молчали.

– Я слышал, твой друг, – хрипло начал Отар и, помедлив, кивнул на маленького ронина, – ищет два клинка, что ему дороже жизни.

Ратмир неторопливо обернулся. Лицо Рю оставалось бесстрастным.

– Откуда знаешь? – спросил Железный ярл.

– Это рассказал арабский купец Газван, который прибыл к ярлу Хакону Громкому. На пиру он похвалялся мечами удивительной красоты. Клинки были столь же тверды, как и прекрасны…

– Это он, – не выдержал Рю, взглянул на ярла и умолк.

– Покажешь нам место, где остановился этот араб, – сказал Ратмир. – Завтра мы отправляемся в путь.

– Мой господин, ты сам говорил, что спешка – дело рабов, – заметил маленький ронин.

Глаза Железного ярла полыхнули гневом, пальцы сжались вокруг подлокотников, и Отар увидел, как в дереве появились вмятины. Но Ратмир тут же овладел собой, и его голос прозвучал мягко:

– А еще у нас говорят: «Кто храбр, тот не медлит».

* * *

Ратмир прибыл в порт на купеческом кнорре[14]. Железный ярл оделся как подобает торговцу: богатый плащ с золотой отделкой, серебряная шейная гривна с молоточками Тора, витые золотые браслеты, синяя рубаха и пояс с драгоценными бляшками. Рядом важно вышагивал разодетый в пух и прах Эйнар, изредка подмигивая молодым торговкам, встречающимся на пути.

Рю, которому Ратмир заранее объяснил, что делать, остался за пределами богатого портового города.

Золотой шатер арабского купца было заметно издалека. Дорогая разноцветная ткань отливала на солнце так, что слепила глаза. Походный дом богача охранял отряд смуглых воинов в пластинчатых доспехах. Ратмир с уважением посмотрел на их стальные пояса – это были те самые легендарные сабли, которые можно оборачивать вокруг бедер без страха, что погнется или сломается лезвие.

– Мир вам, – улыбнулся Ратмир. – Меня зовут Гест Брагиссон. Мои послы уже передали вашему господину весть о моем визите, и он любезно согласился принять меня.

Бородатый араб в шелковом тюрбане без выражения взглянул на Ратмира и процедил на ломаном свейском:

– Оставь здесь оружие, своего однорукого пса и проходи.

Эйнар побледнел от злости, но, встретившись со взглядом Железного ярла, сжал зубы и промолчал.

Разоруженный Ратмир шагнул за порог шатра одного из самых известных купцов мира Газвана ибн Хоттаба.

Сумерки за тяжелым пологом пахли душисто и сладко, так что у гостя даже слегка закружилась голова. Хозяин, грузный, могучий муж без усов, но с окладистой черной бородой, восседал на подушках возле узкого позолоченного кувшина.

В руке Газван держал трубку, соединенную с причудливой посудиной, из которой струился белый ароматный пар. За спиной купца сидела темная и блестящая, словно вырезанная из огромной черной жемчужины, голая наложница, разминавшая широкие плечи хозяина. Рядом была поглощена тем же занятием белоснежная, как слоновая кость, обнаженная рабыня с шапкой ярко-рыжих кудрявых волос.

Ратмир с трудом оторвал взгляд от черно-белой пары, которая при его появлении принялась одаривать его влажными взглядами.

Острые глаза Газвана ощупали замешкавшегося на пороге гостя с головы до ног. Узкие губы раздвинулись в кривозубой улыбке, над которой хищно навис длинный горбатый нос. Этот человек источал опасность так же, как его посудина – сладкий пар.

– Будь моим гостем, – рука, унизанная искрящимися красными и синими камнями, лениво указала на подушки в углу.

Небрежно ступая грязными сапогами по бархату и шелку, Железный ярл прошел по шатру и плюхнулся в мягкий шелк. Улыбнулся приподнявшему бровь арабу.

Черная наложница захлопотала над серебряной чашей, наливая гостю темно-красное вино из кожаного мешка.

– Я не займу у тебя много времени, Газван ибн Хоттаб, – сказал Ратмир, стараясь не смотреть на назойливо колыхавшиеся у самых глаз блестящие от масла груди с коричневыми сосками. – Слышал я, ты владеешь двумя мечами с далеких островов.

– Люди не врут, – ответил араб. – Я режу этими ножами арбузы. У тебя к ним есть какой-то интерес?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату