— Сейчас узнаешь! — ответила она и уже готова была броситься на меня с кулаками, но ее остановил насмешливый голос от дверей столовой:

— Что происходит?

Обернувшись, я увидела Гордона. Он оперся плечом о дверной косяк и сцепил руки на груди. Гостивший в замке маг одевался так же, как и лорд, в черный камзол и темные кожаные штаны. Появление Гордона поубавило решительности у Милоры, и служанки дружной компашкой, буркнув: «Все хорошо», вышли из столовой.

— Господин Гордон, желаете чего-нибудь? — Джойс, что все время пребывала в молчании, взяла себя в руки.

— Ничего, — ответил он и, уже обращаясь ко мне, сказал: — Идем.

Одно в этой ситуации хорошо: искать Гордона не пришлось, он сам нашел меня. Уже во дворе я спохватилась:

— А куда мы идем?

— Мы едем, а не идем. А едем мы к Рею.

Больше Гордон ничего не сказал. Мы вышли к центральным воротам, где нас уже ожидала карета. Помогая мне забраться, он крикнул кучеру, что можно ехать, и закрыл дверцу.

— Рей в городе, — наконец соизволил просветить меня маг. — Он попросил присмотреть за тобой, и, как оказалось, не зря. Так что я провожу тебя до таверны, а там ты уже дождешься Рея, а я пойду по своим делам.

Потеряв ко мне интерес, он отвернулся к окну. В дороге мы провели около двух часов в абсолютном молчании. Сначала меня это нервировало, но под конец даже стало нравиться.

— Откуда синяки? — спросил Гордон, подавая мне руку при выходе из кареты.

Вышли мы около небольшого здания с кричащим названием «У врага».

— Кое-кто поставил, — недовольно ответила я, как можно ниже одергивая рукава платья.

— О, бурная ночь? — хмыкнул мой спутник и решительно двинулся в таверну.

Мне осталось только следовать за ним.

Внутри оказалось шумно и многолюдно, свободных мест практически не было. На лавках большими компаниями сидели выпившие люди, которые с жаром обсуждали какой- то предстоящий праздник, и появление новых гостей осталось незамеченным. Пройдя вперед, Гордон что-то крикнул трактирщику и направился в самый дальний угол за свободный столик.

— Устраивайся, — отодвигая стул, сказал он. — Сиди здесь и жди Рея. Я думаю, он недолго, не больше получаса. Ни с кем не знакомься и постарайся не нарываться.

Гордон развернулся и, бросив меня одну, вышел из таверны. По спине пробежал неприятный холодок. Мне никогда не нравилось бывать в подобного рода заведениях, и меньше всего я мечтала остаться тут в компании пьяных людей. Но, не смотря на всю недружелюбную атмосферу, люди сохраняли спокойствие.

— Это вам. — Неожиданно появившийся подавальщик поставил передо мной миску с каким-то непонятным салатом.

— Что это? — не удержалась от вопроса.

— Ваш спутник заказал. Овощной салат для дамы. — Подавальщик одарил меня кривой улыбкой и удалился, собирая заказы у гостей.

Салат оказался довольно вкусным, а учитывая, что нормально позавтракать мне не дали, он пришелся как раз кстати. За то время, пока я с удовольствием набивала желудок, в таверне не осталось ни одного свободного места. Почти три десятка магов и обычных людей ели и выпивали за массивными дубовыми столами. Хозяин таверны, мрачный тип с темными волосами и в замызганной одежде, только и успевал отдавать заказы и принимать новые.

Когда я доедала салат, дверь снова распахнулись, впуская хозяина города. Царившие до этого шум и там смолкли, и все внимание устремилось на лорда. Но Рейес этого не замечал или умело делал вид, что не замечает. Найдя меня взглядом, уверенно двинулся между рядами. Устало опускаясь на стул возле меня, он спросил:

— Поела, аристократка?

Эта фраза разлетелась по всей таверне, эхом отдаваясь от стен. Теперь все удивленные взгляды были прикованы ко мне, а я почувствовала, как краска заливает мои щеки.

— Поела, кажется, — тихо сказала я, стараясь, чтобы наш разговор не был услышан.

— Чудесно, — сказал Рейес и знаком подозвал подавальщицу.

Пышногрудая девица прошмыгнула между рядами и остановилась около лорда, приготовив листок для заказа:

— Чего желаете?

— Что вы можете предложить? — вопросом на вопрос ответил лорд.

— Сегодня в меню есть пять блюд на любой вкус, — затараторила подавальщица, проглатывая половину слов. — Из закусок можем предложить овощное рагу и салат с рыбой, из горячего — бараньи отбивные и горячая каша с говяжьими почками, также есть вкусные десерты.

Лорд поморщился и язвительно произнес:

— Что так простенько, как будто в монастыре?

Явно не ожидавшая такого комментария девушка растерялась и не знала, что сказать. Еще раз поморщившись, на этот раз от несообразительности подавальщицы, Рейес спросил:

— Чай есть?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату