подсказывает мне, что нет. И вот это меня совсем не устраивает.

А если вспомнить о деньгах, что задолжал мне ухатый, ведь его жизнь чего-то да стоит, и о повешенной на меня баронессе, то становится совсем кисло. Не то чтобы мне эти деньги край были нужны, коли уж появилась, со слов дворфа, возможность вернуться домой, их всё равно придётся здесь оставить. Но вот девчонка…

Но как мне кажется, полностью доверять ему не стоит. Мало ли какие у него дела с тем же Чёрным Герцогством. А если там не друзья – родня папани, нужное подчеркнуть, а с точностью до наоборот – враги? Месть дорого стоит. Помнится, в истории Земли врагами торговали вполне охотно, особенно если они сами радостно лезли головой в петлю. Значит, нужно иметь простор для маневра. И вот тут мне денежки-то и понадобятся…

– Знаешь, уважаемый Бирин, спасибо тебе за предложение, но я как-нибудь сам доберусь, – я попытался придать себе беззаботный вид. – А пока Орхестру вашу посмотрю, когда ещё мне подобный дурдом увидеть доведётся. Да и девице одной я помочь обещал, довезти её до знакомых. Так что извини, но нет, я в Чёрное Герцогство сейчас не поеду.

– Отказываешься?

– Да.

– А если я тебе силой туда увезу? – он нехорошо посмотрел на меня.

– А ты, дядя, попробуй, – я вернул ему взгляд.

– Ну, я же говорил – весь в отца, – дворф зашёлся бухающим смехом. – Как два яйца с одной крицы. Никому не доверяешь, всё сам, да и девку под бочок уже нашёл!

– Мои дела касаются только меня, – обсуждать их, а уж тем более оправдываться, я не собирался. – Скажи-ка лучше, как получилось, что среди всей вашей бородатой братии я натолкнулся тут именно на тебя. Я, знаешь ли, не верю в случайности, а тут ты как рояль из кустов вылезаешь.

– Умён. Ты извини, лезть тебе в душу не хотел, – весь вид этого бородатого актёра теперь выражал раскаяние в своих словах. – А встретиться с тобой я планировал ещё в Гапоне. Как уж тебя засекли – прости, сынок, не скажу. Не людского ума это дело все наши секреты знать. Тебе должны были передать, чтобы подождал меня в том городке. Но не успели, уж больно быстро вы съехали. А когда прознали, что вы через Ирант Накарам двинулись, так я чуть не поседел.

– Ты говорил, что меня наши ищут. Что ж вы, дяденька, им-то не сообщили?

– Я, Игорь, ещё твоим отцом научен был – пока досконально всё не выяснил сам, рот на замке держать, – дворф кольнул меня взглядом своих карих глаз, – К тому же, как я и говорил, не стоит людям про наши секреты от и до рассказывать. Твои соотечественники, сынок, те ещё пройдохи. Ты им только намекни, а завтра глядь – и никаких тайн от них не осталось.

– Подозрительно всё это… – протянул я. – Что-то ты, дядя, темнишь.

– Ну уж прости, – он хмыкнул. – А вот теперь точно Софью вижу! Не только от Данила взял. Так вот. Как только вы приехали, эльфа твоего по ночи выцепили мои ребятки и намекнули, что, дескать, хорошо бы ему вместе с тобой явиться к здешнему глядящему. Да не на хазу, а прямо домой. Тот, конечно, удивился, с чего вдруг, ведь так не принято в наших кругах, но брыкаться не стал, и вот ты тут.

– Зачем, спрашивать не буду. Помнится, слышал я краем уха, у местных лабухов одну песенку, в которой упоминалось твоё имя и Чёрное Герцогство.

– Долг у меня перед твоим отцом, – напускное веселье вмиг оставило бородача. – И не отдать мне его во веки вечные. Так что, чем смогу я тебе всегда помогу.

– Спасибо, конечно, за заботу, и тем не менее я пойду своим путём.

– Ну, точно Софьин, – зло хлопнул себя по бедру дворф и, подхватив со стола кубок, залпом осушил его и забубнил себе под нос: – Прям как вижу эту занозу! Эх… а я ведь её л…

Взгляд Бирина затуманился, и какое-то время мы молчали.

– Кстати, – нарушил я тишину, – всё хотел спросить. Вот эти вот «хазы», «глядящие» и прочие «фраерки» – они у вас откуда? По фене вас кто ботать-то научил. Да ещё так криво?

– Так батька твой и научил, больше некому. А что не так? Вроде всё, как он говорил. Я ещё, когда из герцогства уходил, словарик составил. Где-то тут был, – дворф с проворностью, никак не вязавшейся с его почти квадратным телом, скатился с кресла и принялся рыться в комоде, стоящем у дальней стены. – Во! Нашёл.

Он сунул мне в руки изрядно потрёпанную тетрадку, на обложке которой было на русском криво выведено «Базар по фене». Быстро пролистав её, я понял, что это эдакий русско-блатной мини-разговорник, причём часть слов была тщательно переведена, а часть просто использовалась прямо так, лишь схоже фонетически. Отсюда и торчали уши всех произносимых карликами несуразностей. Не то чтобы я сам был большим специалистом, но это уж слишком сильно бросалось в глаза и отдавало дешёвой карикатурой. О чём я и сообщил Фамсону.

Было видно, что тот расстроился. Всё же для вроде бы вполне взрослых мужиков, какой бы они расы ни были, очень важны всяческие отличительные признаки и знаки. Свой сленг, татуировки, нашивки, одежда, оружие. Всё это складывалось в определённую картину для мужского социума, в которой каждый мог определить положение другого в иерархической лестнице. А тут такой вот облом и подстава.

Посоветовав отправиться в то же Чёрное Герцогство, коли там обитают мои соотечественники, и попробовать отыскать кого-нибудь, не понаслышке знакомого с лагерным языком, я вынужден был отбить ещё одну попытку уговоров устроить в те края совместное путешествие. Вот прямо сейчас и вместе. В итоге пришли к удовлетворяющему нас обоих решению, что дворф ищет там себе толмача, а я когда приеду, проверю его работу.

На этом наша встреча вроде подошла к концу, когда внезапно Бирин попросил дать ему посмотреть мой молот.

– Да, – буквально облизав его от бойка до рукояти, цокнул языком бородач. – Теперь таких почти не делают. Мало осталось мастеров, способных сотворить текучее

Вы читаете Попаданец 2.0
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату