До конца полета нам больше не довелось поговорить. По прилете компания мажоров загрузилась в шикарный паромобиль и, забрав с собой таинственный сундук, укатила из эллинга. Пока мы с Этной ждали своей очереди, я с сомнением рассматривал огромный баллон паролета, радуясь, что при падении не налетел на одно из ребер жесткости. Иначе финиш моего безумного забега был бы намного печальнее.

Нас с Этной пригласили в пассажирский паромобиль и отвезли в замок, но в господские покои мы не попали. Провожатый отвел нас в кабинет Аппия, перед этим лишив всего оружия, как выданного во временное пользование, так и личного.

– Рад вас приветствовать в добром здравии, господин Бел, – вполне искренне сказал мажордом.

– Взаимно, господин Эмил, – кивнул я, присаживаясь на указанный мажордомом стул перед его рабочим столом. Этна осталась стоять у входа, рядом с охранником.

– Давайте сначала закончим с нашими финансовыми делами, – предложил Аппий и положил на стол листок плотной бумаги. – Это оговоренный ранее гонорар.

С банковскими чеками этого мира мне еще не приходилось иметь дела, поэтому документ подвергся внимательному изучению. Небольшой прямоугольник переливался всеми цветами радуги и был покрыт светящейся рунной вязью. От мерцания магических голограмм рябило в глазах. В странной мешанине символов и узоров можно было разобрать только название банка и цифры.

Все верно – две тысячи гульдов, которые можно получить в Первом Городском банке.

– Не бойтесь, не фальшивка, – отреагировал на мой пристальный интерес к чеку Аппий. Проводив взглядом исчезнувший в кармане моей жилетки чек, он добавил: – Но это еще не все. Мой господин распорядился премировать вас за некие заслуги, о которых мне пока неизвестно, но уверен, они были эпическими.

Всем своим видом продемонстрировав мне сомнения в принятом Феликсом решении, Аппий выложил на стол еще один чек.

Так, что тут у нас? Ого, еще тысяча – неплохо.

– Мы можем идти? – спрятав и второй чек, спросил я.

– Нет, – неожиданно для меня сказал Аппий и нахмурился еще больше, чем при выдаче премии.

А вот это мне не нравится. Плохих предчувствий нет, но хмурость мажордома не предвещает ничего хорошего.

– Господин Бел, из недолгой беседы с господином я понял, что во время похода вы спасли ему жизнь, и не раз, но при этом он почему-то остался недоволен вами. Мне хотелось бы узнать, в чем причина.

– Может, спросите у своего хозяина? – сделал я осторожную попытку увильнуть от разговора, хотя не видел в предмете обсуждения никакой тайны.

– Мне будет проще, если об этом расскажете вы.

С Аппием ссориться не хотелось, к тому же Феликс не просил сохранять свое предложение в секрете, тем более от самого доверенного слуги.

– Господин Тур предложил мне службу в вашей семье.

– Опрометчиво, – недовольно проворчал Аппий.

– Вот и мне так показалось, – согласился я. – Поэтому пришлось отказаться.

– И это его расстроило? – Мажордом даже повеселел. – Господин Бел, надеюсь, вы не затаили обиды на резкое поведение моего господина. Поймите правильно, при всем его уме и строгом воспитании юношеские порывы иногда берут верх.

– Какая обида? – искренне удивился я. – Главное, чтобы ваш господин благосклонно воспринял мой отказ.

– Уверен, немного остыв, он так и сделает, – кивнул Аппий. – Мало того, зная его характер, скажу, что он почувствует неловкость от своего поведения.

– Мне будет достаточно, если у моего отказа не будет негативных последствий.

Аппий снисходительно улыбнулся и, немного подумав, сказал:

– Давайте сделаем так. Я дам вам свою визитную карточку. Если в будущем у вас возникнет какая-то нужда, передайте ее охране на арке нашего сектора, и вас тотчас доставят ко мне. Возможно, мне удастся решить вашу проблему и тем самым полностью рассчитаться с вами за спасение моего господина. А если не смогу помочь, то попробуем побеспокоить хозяина, но этого обещать не могу.

– Не думаю, что в этом будет нужда, но примите мою искреннюю благодарность, – сказал я, пряча к чекам и жесткий прямоугольник визитки.

Я действительно надеялся, что не вляпаюсь в настолько крупные неприятности, что придется воспользоваться настолько сомнительным козырем.

На этом мы распрощались, явно довольные беседой.

На выходе из особняка мне вернули мое оружие вместе с парометным револьвером – может, у Юлия и возникло желание отобрать у меня новую игрушку, но не такое сильное, чтобы рискнуть перечить своему хозяину. Сам начальник охраны так и не появился – видно, решил, что с меня хватит его прощального кивка в дирижабельном эллинге.

Шикарный паромобиль быстро доставил нас домой, где принял в себя охранников, присматривавших за орочьей семейкой. Затем самоходный экипаж укатил восвояси.

Неста была похожа на огромную кошку – она буквально обнюхала нас с Этной и даже немного прощупала на предмет повреждений. Так и не выветрившийся до конца запах гномьих подземелий орчанке не понравился, так что мы были тут же отправлены в купальню. Пока Неста отмывала девушку в соседнем отделении бани, Лакис занялся допросом с пристрастием.

– Рассказывай, – безапелляционно заявил орк и уселся на лавке.

– Лакис, – возмутился я, – что за привычка беседовать в купальне?

– Ладно, поговорим позже, – с невинным видом сказал орк. – Просто я думал, что ты захочешь побыстрее пойти к мастеру, которого мне удалось найти для переделки твоего будущего паровоза.

Вы читаете Острие ужаса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату