угрызений совести я не испытывала. Элис больше не опасна, и пора выяснить, куда там пропали Лэнгстон и Лэшел.
ГЛАВА 14
Однако далеко уйти мне не удалось. Едва выскочив из комнаты, я попала в точно такое же полуподвальное помещение, которое отличалось от предыдущего только наличием широкой каменной лестницы, ведущей на первый этаж. Обнаруженный выход меня порадовал, семь низших вампиров в привычных неприметных куртках и низко надвинутых шляпах — пресловутые «восстановители справедливости» — не очень. Надо же, а Лэнгстон оказался еще предусмотрительнее, чем я думала, и оставил стеречь меня не только Элис, но и группу охранников, не мозолившую нам глаза… Крики Элис, до сих пор раздававшиеся за моей спиной, сразу дали понять вампирам — что-то пошло не так, и мое появление они встретили выхваченными из ножен клинками. И, судя по тому, как они все угрожающе двинулись в мою сторону, Лэнгстон приказал им не отпускать меня живой. Нет, если я погибну от обычного оружия, Адриан сможет меня воскресить, но ведь эти ребята и голову могут отрубить, чтобы добить, так сказать, наверняка…
И что я против них могу? Оружия при мне никакого, даже метательные звездочки остались во дворце. Значит, будем сражаться магией, но как? До сегодняшнего дня все мои схватки были с одним или двумя противниками, максимум — с несколькими зомби на тренировках Арлиона, а как можно уложить сразу семерых? Какие массовые боевые заклинания я знаю?
Ответ пришел в голову неожиданно и не поддавался никакой логике. Сама не знаю, то ли я слишком перепугалась, когда Лэнгстон поделился со мной своими планами, то ли просто после последних суматошных недель очень устала и не могла размышлять здраво, но в голову пришло только одно заклинание — плетение подчинения, которое в прошлом году создали мы с Виктором. То самое, гибрид ментальной и специфической вампирской магии, основу которого я подсмотрела во сне Этари и которое сотворить мог только вампир. Несколько месяцев назад я бездарно потратила целый вечер, пытаясь заставить это плетение работать, но так ничего и не добилась. И вот сейчас, совершенно не отдавая себе отчета, что именно делаю, я подняла руку и запустила в приближавшихся вампиров то самое плетение. Только после этого я сообразила, что потратила драгоценные секунды на совершенно безнадежный вариант, и приготовилась к немедленной смерти, но произошло нечто совсем странное. Вместо того чтобы атаковать, семь фигур внезапно одновременно застыли на месте, а затем синхронно, словно марионетки, опустили оружие и отступили назад. Не веря собственным глазам, я медленно отлепилась от стены, в которую вжималась последние несколько секунд, и оторопело наблюдала, как вампиры отошли в противоположный конец помещения и замерли в одинаковых позах — стоя прямо и направив взгляды в пол. Убедившись, что они больше не настроены агрессивно, я осторожно подошла ближе. В неверном свете висевшего под потолком светильника можно было разглядеть тупые, равнодушные лица вампиров.
— Уходите отсюда, — приказала я, чтобы окончательно удостовериться в своей догадке.
Возражений не последовало, и все семеро поднялись по лестнице и исчезли где-то в коридоре.
Что же получается? Плетение… подействовало? Но как?! Я не вампирша, и прошлым летом оно отказывалось работать в моих руках! Что с тех пор изменилось? Почему мне вдруг подчинилась вампирская магия?..
Размышляя над этим, я поднялась по лестнице и в дверном проеме налетела на Лэнгстона, который с озабоченным видом спешил мне навстречу. При виде меня он отчетливо скрипнул зубами и попытался запустить каким-то плетением, которое я уверенно парировала, а затем сама создала повторно плетение подчинения. Раз оно сработало в первый раз, должно сработать и во второй… В течение какой-то доли секунды высший вампир растерянно смотрел на получившуюся структуру, а затем каким-то заклинанием рассеял ее до того, как она сработала. Мы синхронно сделали шаг в сторону друг от друга, освобождая себе пространство для маневра. Лэнгстон взглянул на меня особенно пристально и вдруг удивленно моргнул. И что он там, интересно знать, на мне увидел?
— Ах вот оно что, — задумчиво протянул он и растянул губы в какой-то змеиной улыбке. — А я не сразу понял, почему те семь вампиров с таким деловым видом прошли мимо по коридору, не обращая на меня никакого внимания. Вам теперь подчиняется вампирская магия, ваше величество? Вас можно поздравить?
— Интересно с чем? — напряженно осведомилась я, почти не вслушиваясь в его слова, а ища слабые места противника и взвешивая свои шансы на победу. Демон, Лэнгстон — высший вампир, причем старый и очень опытный. Не уверена, что у меня, даже с моими подтянутыми Арлионом умениями, получится его одолеть… И, скосив глаза, я мысленно выругалась — заговоренный кинжал все еще был при нем.
— Так вы не знаете?! — поразился он. И мне показалось, что вампир и в самом деле удивился. — Вы используете магию вампиров, у вас аура архивампира, и вам до сих пор неизвестно, что с вами?
— Аура архивампира? — недоуменно переспросила я, против воли отвлекшись на последние слова. — Что за ерунда?
Лэнгстон тихо хмыкнул.
— Вы ждете ребенка, Корделия, — любезно просветил он меня.
— Что?! — потрясенно выдохнула я, не поверив собственным ушам и невольно опуская руки. Новость оглушила посильнее кувалды, и я почему-то поверила в нее сразу, хотя принимать ее мозг наотрез отказался. Я беременна?!
Как выяснилось, именно такой реакции бывший советник от меня и ожидал. Воспользовавшись моим замешательством, он подлетел ко мне и с силой толкнул. Потеряв равновесие, я полетела вниз по лестнице. Адреналин подскочил, и в первый момент я даже толком не ощутила боли, хотя ушибла и руки, и ноги, и голову. Сделала попытку подняться, но в ту же секунду Лэнгстон снова использовал заклинание, которым вырубил меня и Натаниэль во дворце. В голове словно что-то взорвалось, я закричала и сквозь