затевает… На этот раз нечто действительно большое, девочка…»

Я должна уйти. Меня осенила догадка, и мне необходимо было ее обдумать.

– Я здесь из-за Витуриуса. Любая попытка освободить его закончится смертью.

– Освободить… – повторила Лайя бесцветным голосом. – Из… из тюрьмы.

– Да, – сказала я нетерпеливо. – Я не хочу убивать тебя, девочка. Так что держись от меня подальше.

Я вышла из пещеры, шагнув в сугроб. Мысли распирали голову.

– Сорокопут, – обратился Фарис, когда мы почти добрались до лагеря. – Не руби мне голову, но мы не можем просто оставить их в живых и позволить им устроить побег из тюрьмы.

– В каждом гарнизоне, мимо которых мы проезжали в землях кочевников, не хватало солдат, – сказала я. – Даже в Антиуме на воротах стояло меньше охранников, чем положено. Почему, как ты думаешь?

Фарис в замешательстве пожал плечами.

– Людей отправили на границы. Декс слышал то же самое.

– Но мой отец писал мне в письмах, что приграничные гарнизоны отчаянно нуждаются в подкреплении. А еще он сказал, что Комендант тоже требовала солдат. Всем их не хватает. Десятки гарнизонов, тысячи солдат. Армия солдат.

– Это ты про то, что сказала девчонка насчет Серебряных холмов? – усмехнулся Фарис. – Она – книжница, она не знает, о чем говорит.

– Между холмами немало долин, довольно больших, где можно спрятать армию, – продолжала я. – И существуют только два прохода: один – туда, второй – обратно. И оба эти прохода…

– Перекрыты, – выругавшись, договорил за меня Авитас. – Якобы из-за погоды. Но эти проходы никогда не перекрывали в начале зимы, еще слишком рано.

– Мы так спешили, что и не подумали об этом как следует, – произнес Фарис. – Но если там армия, то для чего?

– Возможно, Маркус планирует нападение на земли кочевников, – предположила я. – Или маринцев.

Оба варианта губительно скажутся на Империи, ей и без того хватает этой войны. Мы дошли до нашего лагеря, и я передала Фарису поводья.

– Выясни, что происходит. Разведай обстановку в холмах. Я приказала Дексу вернуться в Антиум. Пусть держит Черную Гвардию наготове.

Фарис перевел взгляд на Авитаса, склонив голову набок. Ты ему доверяешь?

– Со мной все будет в порядке, – заверила я. – Иди.

Спустя несколько минут после того, как он ушел, из леса вышла тень. Я наполовину вытащила меч, но затем поняла, что это дрожащий от холода пятикурсник. Он молча протянул мне записку.

«Этим вечером приедет Комендант проследить, как идет зачистка тюрьмы Кауф от книжников. Мы с ней встречаемся в ее палатке в полночь».

Авитас, взглянув на меня, поморщился.

– Что такое?

– Надзиратель, – ответила я, – затеял какую-то игру.

* * *

Ближе к полуночи я прокралась вдоль высокой наружной стены Кауфа к лагерю Коменданта. Фризы и горгульи, украшавшие Кауф, делали здание тюрьмы почти красивым, во всяком случае, по сравнению с Блэклифом. Авитас шел за мной следом.

Свою палатку Керис Витуриа разбила в тени юго-восточной стены Кауфа, прямо посреди лагеря, так, что на пять ярдов по трем сторонам не было абсолютно ничего. Задней же стороной палатка примыкала к заиндевелой стене Кауфа. Не видно было ни дров, ни повозок, ни даже чертовых лошадей, за которыми я могла бы спрятаться. Люди Коменданта обходили лагерь по периметру.

Я остановилась у дальнего края лагеря и кивнула Авитасу. Он достал крюк и забросил его на остроконечную башенку наверху контрфорса. Она находилась примерно в сорока футах над землей. Крюк зацепился. Авитас передал мне веревку и молча отошел назад.

Я поднялась на десять футов и вдруг услышала шаги по хрустящему снегу. Я повернулась, собираясь цыкнуть на Авитаса за то, что он так шумит, но это оказался солдат, шагавший между палаток и расстегивающий на ходу штаны, намереваясь облегчиться.

Я достала нож, но скользкие от снега ботинки сорвались с веревки, и я его выронила. Солдат обернулся на звук. Широко распахнув глаза, он вобрал в легкие воздуха, собираясь закричать. Черт возьми! Я приготовилась спрыгнуть, но тут солдата со спины схватили за горло, перекрыв ему дыхание. Авитас свирепо посмотрел на меня, не разжимая рук. «Вперед!» – беззвучно произнес он.

Я быстро обхватила веревку ботинками и стала перебирать руками, подтягиваясь все выше и выше. Наверху я прицелилась во вторую башенку в тридцати футах от меня, возвышавшуюся прямо над палаткой Коменданта, и запустила крюк. Удостоверившись, что он держится достаточно крепко, я обвязала талию веревкой и, набрав побольше воздуха, приготовилась спрыгнуть.

Затем посмотрела вниз.

Величайшая твоя глупость, Аквилла. Нещадно хлестал ледяной ветер, но по спине струился пот. Смотри, чтоб тебя не вывернуло. Комендант вряд ли скажет спасибо, если тебя стошнит на ее палатку. Я вспомнила Второе Испытание. В памяти всплыли серые глаза и вечная улыбка Элиаса в тот момент, когда он привязывал меня к себе. «Я не дам тебе упасть. Обещаю».

Вы читаете Факел в ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату