– Ты меня удивил, фон Рут. – Аманда несколько раз хлопнула в ладоши. – Таким я тебя не видела раньше. Ну и как ты собираешься искать подходы к купцам из Халифатов?

Спасибо тебе, добрая девочка. Ты сказала то, что мне очень хотелось услышать, и развязала мне руки.

– Как-нибудь, – тонко улыбнулся я. – Да и потом, было бы желание. Монброн, ты у нас лидер, так что если дашь мне свое разрешение, то я пойду потолкую с ними.

– Иди. – Как мне показалось, он был удивлен.

– То есть нас ты с собой брать не собираешься? – уточнила Аманда.

– А вы погуляйте пока по набережной, посмотрите на океан, – подтвердил ее догадку я. – Гарольд, купи ей орехов в меду, хорошо? Они вкусные.

Монброн как-то странно посмотрел на меня и кивнул, Аманда засмеялась, а я подумал, не перегнул ли палку. Может, и да, но это не столь важно, главное теперь найти «Луноликую Лейлу» и чтобы Равах-ага на борту оказался.

На нужную мне баркентину мне указал купец из Халифатов, руководящий разгрузкой своего корабля. На борт я взошел без труда – трап был переброшен на причал, и около него никого не оказалось. Но это и неудивительно – войны нет, охрана ни к чему.

– Что надо? – достаточно невежливо осведомился у меня голый по пояс халифатец, широкие штаны которого были подвязаны, по обыкновению его родины, цветастым платком. Моряк натирал и без того блестящую под солнечными лучами палубу. – Ты заблудился, парень?

– Мне нужен капитан. – Я решил не обращать внимания на недружелюбный тон. – Равах-ага. У меня к нему дело.

– Капитан обедает. – Моряк помахал руками так, будто крошки со стола сметал. – Во время трапезы он не терпит рядом с собой посторонних. Если надо, иди погуляй и возвращайся часа через два. Или завтра с утра приходи.

– Не могу завтра с утра, – возразил ему я. – И потом не могу, времени у меня нет.

Расстегнув ворот, я снял с груди серебряную звезду и протянул ее халифатцу.

– Покажи ему это и скажи, что его хочет видеть Эраст фон Рут. Прямо сейчас отнеси, хорошо?

Моряк принял у меня амулет, посмотрел на него, посмотрел на меня, недоверчиво повертел головой, но все-таки направился к надстройке на корме корабля. Надо полагать, там и находился пресловутый Равах-ага.

Вернулся он через пару минут, немало удивленный.

– Капитан просит вас пожаловать к нему, – с возросшим уважением в голосе сказал он мне и протянул мой амулет. Потом помедлил и добавил: – Почтеннейший.

Вот ведь! Впервые в жизни таким словом назвали, приятно. Нет, ясно, что оно прозвучало благодаря Агриппе, а то и самому мастеру Гаю, но все равно на душе потеплело. Не спорю, есть в этом примесь тщеславия с самолюбием, но всего какой-то год назад я ел то, на что даже вот этот моряк смотреть не сможет, и спал там, где ночь застала. Какая разница, все равно идти некуда? А сейчас мне сказали «почтеннейший». Мне, выходцу из квартала Шестнадцати висельников, где едва родившиеся дети уже обречены на смерть!

Так что мне приятно. А если это кому-то покажется низким или недостойным – идите ко всем демонам, господа моралисты. Ваше мнение мне безразлично.

– Рад видеть вас, мой юный друг. – Капитан ждал меня на пороге своего невеликого, но уютного обиталища. Видимо, по халифатским традициям он обнял меня, одновременно махнув рукой моряку. – Исмаил, ты можешь идти.

Из вежливости я тоже похлопал ладонями по его спине. Ну и мускулы у него, чуть руки не отбил.

Равах-ага вообще производил сильное впечатление. Бывает такое – вроде человек и не слишком высок, и телом плотен, а исходит от него некое ощущение силы. Вот и здесь – Равах-ага был пониже меня ростом, под парчовым халатом, в который он был одет, угадывалось небольшое брюшко, но при этом сбит он был крепко, я бы сказал основательно, и сила у него в руках была немалая.

– Сын Агриппы – мой сын, – отпустил меня наконец капитан «Луноликой Лейлы». – А то, что незаконнорожденный, – это не беда. У моего отца было больше тридцати детей, клянусь в том убывающей луной, и из них только двое – я и мой брат были рождены от той женщины, которую перед людьми и богами он назвал своей законной женой. И что? Все выбились в люди. Все, кто выжил.

– И много выжило? – поинтересовался я.

– А-а-а! – покачал головой Равах-ага, лукаво прищурившись и огладив небольшую курчавую бородку. – Семь-восемь мальчиков, где-то так. Остальных забрали боги, на то была их воля.

Вот Агриппа разошелся. Эдак я сам скоро поверю в то, что он мой отец.

– А тебе, мой друг, вовсе повезло, – вроде бы шуткой, но явно с дальним прицелом сказал Равах-ага. – Фон Рут. Барон, э?

– Жизнь непредсказуема, – уклончиво ответил я, не зная, что ему еще наплел Агриппа. – Никогда не ведаешь, в какую сторону она понесет ту лодку, в которой ты сидишь.

– Красиво сказано, юноша. – Равах-ага почмокал, как будто съел что-то вкусное, и повторил за мной: – «В какую сторону она понесет ту лодку». Слушай, у тебя нет родни в Семи Халифатах? Тут, в Королевствах, народ простой живет, такое никогда не скажет. И разрез глаз… Можешь надо мной смеяться, но в твоих жилах не может не быть хоть пары капель крови людей с Востока. Не обязательно они жили в Халифатах, нет. Но родом они были оттуда, где самое синее небо, самый ласковый океан и самые славные люди.

– Может быть и такое, – даже не стал спорить с ним я. – Этот мир стар, в нем все так перепуталось.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату