Я засек его позицию и уже определил главаря как свою главную цель. Может, если удастся его прикончить, остальные стушуются. Только я изготовился к прыжку, как в воздух взлетело пять бочек с зажженными фитилями. Запущенные с каких-то метательных устройств снаряды выглядели внушительно, но несколько патронов у меня еще осталось.
Особенно удачно получилось с первыми двумя – пули взорвали их на взлете, и огненное облако накрыло позиции метателей. Жуткие вопли прозвучали музыкой в моих ушах. Две бочки рванули в воздухе на полпути, никому не причинив вреда, а вот пятая почти достигла цели, поскольку находилась в слепой зоне, и мне пришлось прыжком сменить позицию, чтобы подстрелить ее прежде, чем она врежется в крышу. Долети она – наверняка выжгла бы наше убежище дотла, а так лишь опалила верхний этаж, устроив небольшой костер над нами.
Со стороны это наверняка казалось прямым попаданием, и ликующая орда бандитов высыпала из своих укрытий, чтобы полюбоваться зрелищем поверженного врага. Меня интересовал только один субъект, и спустя некоторое время он тоже выполз на видное место, окруженный свитой из десятка прихлебателей. Я отчетливо видел его в щель в стене – двухметровый варамайи с мышцами культуриста, весь увешанный побрякушками, в богато отделанных кожаных штанах и с голым торсом, заменяющим боевое облачение. Метров шестьдесят. Вот и славно – у меня еще целых пять патронов, и прыгать не нужно. Я вставил в щель пистолет и не спеша прицелился – обзор был ограничен, а промахнуться я не хотел.
Откуда-то сбоку ударила пулеметная очередь, и тело достопочтенного Кая Вурсо в мгновение ока оказалось растерзано на десятки кусков, как и тела всей его свиты, попавшей под первый залп. Разобравшись с руководством, адская машина бог весть какого калибра продолжала палить по Черепам, прошивая насквозь каменную кладку строений и оград, за которыми те пытались укрываться. К первому орудию присоединились еще два, с других сторон. Я швырнул Маркуса вниз и прыгнул следом на первый этаж, вжавшись в землю. Пулеметы молотили без разбору, постепенно превращая стены над нами в сито.
Снаружи бушевал бой. На фоне пулеметов звучала канонада беспорядочных винтовочных и пистолетных выстрелов, раздалось несколько взрывов. Кто побеждал, видно нам не было, но пулеметы не умолкали – похоже, их хозяева контролировали ход схватки и не испытывали недостатка в боеприпасах. Минут через пять сеющие смерть орудия, как по команде, разом отключились, передав площадку команде по зачистке. Следующие четверть часа раздавались лишь одиночные выстрелы, периодически сопровождаемые криками и мольбами о пощаде. Пощады не получал никто.
Выстрелы прекратились, но я слышал, как за стенами снуют несколько десятков нападавших. Насколько я мог судить, теперь их задачей стал сбор трупов. Самое время подумать о том, что делать дальше. Можно попробовать отлежаться, надеясь, что нас не заметят. Или окликнуть нежданных спасителей и представиться. Они явно не были дружны с Черепами и могли иметь предубеждение против убийства шерифов. А могли, напротив, с радостью избавиться от парочки свидетелей. Даже на Мадагаскаре уничтожение банды из нескольких сотен членов вряд ли являлось рядовым событием. Черепам покровительствовал один из старших кланов, и нападение попахивало большой войной.
– Шериф Смайт, – прогудел низкий голос за стеной дома. – Шериф, вы живы? Выходите, вы в безопасности.
Прекрасно, мне уже надоело принимать сложные решения. Приятно, когда это делают за тебя.
Им стоило учредить Дорожную службу или какой-нибудь департамент транспорта, как в мегаполисах. Некогда ровное покрытие было изрыто огромным количеством ям и выбоин, и каждую пару секунд меня подкидывало сантиметров на десять в воздух. Не сказать, чтобы конвой двигался быстро – попытка сделать более пятидесяти-шестидесяти километров в час на местной трассе означала неизбежную аварию. Я подумал, что лучше бы нас посадили в один из броневиков, а не в командный джип, но не стал оспаривать статус почетных гостей.
Колесный танк, вооруженный крупнокалиберным пулеметом, возглавлял колонну, за ним следовали два джипа, в первом из которых передвигался командор Фрэнк Тутс, руководивший спасательной операцией, а во втором – изрядно помятые и перепачканные шерифы в моем и Маркуса лице. За нами тащился грузовик с коммандос, а замыкали процессию два броневика. При виде нас селяне со своими телегами испуганно жались к обочине, а немногочисленные конные и пешие патрули мелких банд спешили скрыться в подлеске. На всех машинах гордо реял голубой флаг с золотистой буквой «М» на фоне красной цифры «24». Итак, мы превратились то ли в гостей, то ли в пленников Цезаря Корса, Восьмого барона Мадагаскара.
По мере продвижения к центру острова покрытие улучшалось, а скорость колонны увеличивалась. Последний час прошел почти безболезненно для моей спины, а унылый ландшафт сельскохозяйственных угодий сменился более веселыми зелеными полями, украшенными многочисленными искусственными озерцами, на берегах которых расположились добротные двух– и трехэтажные каменные домишки, окруженные внушительными заборами.
– Это поместья знати, – проорал мне в ухо Маркус, заметив, как я завистливо разглядываю идиллические строения, как будто