груди, шипя, но не проникая внутрь.
Хайк позади нее тоже открыл стрельбу – сначала лазером, а потом нанопатронами. В тесном пространстве прозвучали громкие взрывы. Спину Палант осыпал град каких-то осколков, и ей оставалось только надеяться, что ни один из них не проник через защитную оболочку. «Как мы вернемся на корабль, если наши костюмы выйдут из строя?» – подумала она, прекрасно понимая, что тревожится прежде времени. Сейчас им предстояло решить куда более насущные дела.
– Плазма, – послышался в рации голос Хайка.
Палант ощутила, как оболочка ее костюма затвердела. Стекло шлема потемнело. Трое морпехов выпустили плазменные заряды вдоль коридора, и странная темная поверхность громко треснула. Три неопределенные тени впереди них превратились в трех ксеноморфов. Зрелище было ужасное, но замкнутое пространство идеально подходило для стрельбы нанопатронами. Морпехи открыли огонь, и твари взорвались изнутри, испуская струи кислой жидкости, расплавлявшей их остатки в ходе странного механизма саморазрушения.
Потом бойцы побежали дальше, преодолевая дымящиеся лужи с остатками. На экране шлема Палант отобразилось какое-то непонятное предупреждение.
– Долго он эту кислоту не выдержит, – пояснил Шпренкель.
– Просто бежим! – крикнула Хэлли.
Иза снова увидела красную искру лазерного прицела, а потом они повернули за угол, и перед ними вырос яутжа: боевое копье у груди, бластер нацелен прямо на людей.
Хэлли шлепнулась о стену, чтобы остановить движение, и ухватилась за Палант.
– Нет, – сказала Иза. Она дернулась, освобождаясь от хватки майора, и, меленно дрейфуя, двинулась вперед.
Потолок был настолько низок, что яутжа приходилось горбиться. Он был в полном боевом облачении, испещренном в нескольких местах пятнами до сих пор шипящей кислоты. Мазок ярко-зеленой крови украшал его грудную пластину. На шлеме виднелись отметины прежних боев, а через плечо на противоположное бедро спускался трофейный ремень с подвешанными к нему черепами, скальпами и другими мрачными напоминаниями о былых охотах.
Кивнув Палант, яутжа повернулся и двинулся обратно по коридору, выходившему в очередное помещение.
– Идем, – сказала Палант.
– За этим вот? – спросил Шпренкель.
Сзади донесся звук многочисленных конечностей, царапающих темную поверхность.
– Да, именно за этим, – подтвердил свое же предположение Шпренкель.
Повернувшись, он швырнул за собой парочку плазменных гранат. В невесомости они быстро исчезли в темноте коридора, а когда несколько секунд спустя взорвались, Палант на мгновение разглядела во вспышке с десяток корчившихся в пламени ксеноморфов.
Из большого помещения они проследовали за яутжа в другой коридор – не в тот, по которому пришли ранее. На экране шлема Палант отображался обрывочный план со многими пропусками – компьютеры боевых костюмов не успевали обрабатывать информацию о разрушенном корабле. Судя по всему, они огибали сгоревший трюм с другой стороны.
Палант задумалась о том, что на уме у яутжа. Если они со спутником высадились на корабле, чтобы охотиться на морпехов, то давно бы уже приступили к охоте. На его броне следы, оставленные ксеноморфами, и он в полном боевом облачении – копье с бластером, ножи за поясом, шипы на запястьях, броня в каплях кислоты. Невозможно понять, куда он их ведет, но точно куда-то прочь от гнезда ксеноморфов и тысяч мертвых людей.
Пусть бесцельно дрейфующий в космосе корабль и взорван, он до сих пор может служить пристанищем бесчисленным чудовищам.
– Билли, мы скоро возвращаемся, – сказала Хэлли.
– Понял, майор.
– Вы слышали, ребята. Возвращаемся.
– Без сувениров для мистера Маршалла? – спросила Бествик.
– Слишком опасно. Мы не можем рисковать…
Яутжа ринулся в очередной проем, склонился и схватил что-то, скрытое от их взора. Палант невольно ускорила движения, чтобы не отставать. Было в этом загадочном существе что-то необъяснимо чарующее, возбуждающее воображение. Яутжа для нее олицетворяли тайны необъятного космоса, и если бы ей предложили остаться на борту «Купера-Джордана» совсем одной в компании