— Мистер Козаар, — ответил он, отворачиваясь.

— Кто-кто?

— Ваш режиссер.

Молчание.

Все смотрели на него во все глаза. И во всех глазах было недоумение. Будто Джейк говорил по-гречески.

И вдруг до него дошло, почему он здесь.

Все ясно как день.

А он-то не понимал.

— Это проба? — спросил он. — Потому что я не актер. Я просто хотел забрать свои вещи, которые взяли ваши декораторы…

— ДА ЧТО ЗА ЧЕРТОВЩИНУ ТЫ НЕСЕШЬ?

От обрушившегося на него зловония Джейк закачался.

Нет, их ничем не прошибешь.

Хоть разбейся.

— Ну ладно, ладно, сдаюсь! — торопливо затараторил Джейк. — Вы не хотите портить игру. Клево! Я сейчас врублюсь. Дайте минутку передохнуть.

Ну, вживайся!

Всеми потрохами.

Почувствуй настрой.

Как ты чувствовал его на своем чердаке.

Здесь тоже все получится. За милую душу. Разуй глаза. Набери побольше воздуха.

Запах костра и пороха. Пота и конского навоза. Скрип тележных колес и постукивание кобуры по синей форменной штанине.

Вот оно. Здесь. Окружает тебя.

Наяву. А не в воображении.

Джейк распрямил плечи. Глубоко вздохнул.

Втянул в себя терпкий дух войны.

Да.

Ты там, где всегда хотел быть, Джейк.

Это твой мир.

И ты любишь его.

— Джейк… э… Джейкоб Бранфорд. Прибыл для исполнения служебных обязанностей. Сэр! — выкрикнул Джейк.

Двое солдат покатились со смеху.

— Кто сказал тебе, что это смешно? — хмуро бросил человек с усами.

— Никто, сержант Эдмондс, — выпучив глаза, выпалил один.

— А это что, Бранфорд? — Сержант Эдмондс вдруг выхватил из рук Джейка листок и стал его рассматривать: — «Нажать красную кнопку дважды для включения турбо, чтобы взорвать раскаленный кирпич и попасть в склад нитро»?..

Код. Компьютерной игры Пита.

— Это мне нужно! — сказал Джейк. — Это… да это просто код.

— Код? — Сержант Эдмондс обошел Джейка. — Сколько тебе лет?

— Четы…

Стоп, болван. Не наделай глупостей. Четырнадцать — мало для армейской службы.

— Черт… я говорю, форт… Самтер! Какая страшная ошибка, а? Сердце кровью обливается при одной мысли об этом. Надо ожесточиться, чтобы вынести это, сэр. Добродушие до добра не доведет. Величайшее оскорбление Севера за всю войну, сэр!

— Тебе что, надо уши прочистить? Я спрашиваю, сколько тебе лет?

Соври что-нибудь.

— Семнадцать! — выпалил Джейк. — Я думал, сэр, вам будет интересно узнать о моем боевом опыте.

— О твоем боевом опыте? — Эдмондс нагнулся поближе к Джейку. Тот отшатнулся, стараясь не дышать. — Бранфорд, я тебе ни на грош не верю. Разодет ты почище театральной дивы, несешь невесть что, а в руках у тебя не то детские каракули, не то

Вы читаете Наблюдатели
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату