на беседу. Я продолжу разговор о докторе Кинге в понедельник. Пожалуйста, достаньте учебники и начинайте читать одиннадцатую главу. Не забудьте подготовиться к опросу в среду. – Мистер Аллен замолчал и сел за стол.
Все начали доставать учебники из рюкзаков. Класс наполнился шелестом страниц.
Рейчел порылась в рюкзаке, но учебник не нашла. Она понимала, что у нее могут быть неприятности из?за этого, ведь в школе требовали, чтобы учащиеся носили учебники на все уроки.
Рейчел вспомнила, что оставила его на столе в кухне утром, когда спешила в школу.
Она подняла руку и подождала, пока мистер Аллен заметит ее.
– Да, Рейчел?
– Я забыла учебник дома.
– Иди сюда.
Рейчел медленно встала и подошла к доске. Она чувствовала, что все уставились на нее.
– Рейчел, я заметил, что ты часто отвлекаешься, а вот теперь забыла учебник. Скажи мне, что происходит? – спросил мистер Аллен суровым голосом.
Рейчел посмотрела на него и смущенно потупилась. Она не знала, что ответить. Чтобы все объяснить, ей пришлось бы говорить добрых пару часов.
– Сегодня утром я опаздывала в школу и быстро собиралась, поэтому забыла учебник дома.
– Я не хочу звонить твоим родителям, Рейчел, но ты должна доказать мне, что на уроке думаешь о занятиях. Отзывы из твоей старой школы положительные, но я еще не видел ту девочку, о которой в них идет речь. Словно те учителя пишут о совершенно другом человеке. Я верю, что ты очень старательная…
Рейчел чувствовала себя ужасно.
Мистер Аллен был прав. Она отлично училась и была на хорошем счету у учителей в старой школе. Теперь же она превратилась в невнимательную, мечтательную ученицу, у которой даже могут возникнуть проблемы с законом.
Рейчел не узнавала себя. Ей не нравилось, что ее вычитывает учитель, и она дала себе слово, что такого больше не повторится.
– Вы правы, мистер Аллен. После переезда дела шли не очень хорошо, – прошептала Рейчел так, чтобы не услышали другие школьники. – Я пытаюсь собраться с мыслями, а из?за истории с дракой это сложно. Обещаю, что буду стараться.
– Хорошо, Рейчел, я тебе верю. Спасибо за честность. Сегодня я дам тебе свою книгу. Это издание для учителей, поэтому оно немного отличается от твоего, но весь материал там есть. Глава одиннадцатая начинается на двести тридцать второй странице, – сказал мистер Аллен и протянул ей книгу.
– Спасибо.
Мистер Аллен улыбнулся и опустил взгляд на свои записи. Рейчел вернулась на место под внимательными взглядами остальных. Она открыла книгу на нужной странице и начала читать.
Когда прозвенел звонок, все тут же захлопнули учебники и быстро покинули класс. Рейчел встала, сложила вещи и вернула книгу мистеру Аллену.
– Еще раз спасибо, – поблагодарила она.
– Увидимся в понедельник. Удачных выходных, Рейчел.
Рейчел вышла из класса и услышала, как кто-то ее окликнул:
– Рейч! Подожди!
Рейчел обернулась и увидела Эмили, которая спешила к ней.
– Что случилось? – спросила Рейчел.
– Ничего, просто хотела прогуляться с тобой, пока не начался следующий урок. В этих коридорах все может случиться.
– Спасибо, со мной все будет хорошо. Тебе все равно в другую сторону.
– Ладно, тогда увидимся в обед.
– Пока.
Рейчел шла по коридору с тяжелым рюкзаком в руках. Она слышала шепот и чувствовала внимательные взгляды проходивших мимо школьников. Она повернула за угол и увидела футбольную команду, одетую в форму красного, белого и голубого цветов. Рейчел продолжала идти, надеясь, что они ее не заметят. Подойдя ближе, она увидела номер 80 и занервничала.
Рейчел уже думала над тем, что сказала бы Робу, если бы встретила его, но она и предположить не могла, что столкнется с ним в коридоре. Роб не появлялся на занятиях с того злополучного вечера, и она решила, что он сидит дома, ожидая, пока эта история