«бэ-эм восемнадцать».
Полковник знал, что это за машина, однажды он даже бывал внутри ее на каких-то курсах повышения квалификации. Вполне себе надежный броневик. Полковник даже воспользовался там сортиром, но так и не понял, зачем там повсюду вдоль стен были поручни.
– А знаете, сэр, – сказал вдруг другой пилот. – Там дальше, судя по карте, джунгли пойдут уже не такие плотные, и если броневик, как вы говорите, движется достаточно быстро, то уже завтра он будет в такой обстановке, где мы его уж точно обнаружим, и никакие экранирующие ярусы ему не помогут.
– Хорошо, – сказал майор. – Как тебя зовут, сынок?
– Лейтенант Воркам.
– Воркам, вот давай ты завтра и возглавишь эти поиски. Ты понял меня?
– Я понял вас, сэр.
– Господа пилоты, поймите, нам нужно сделать эту работу. Если мы остановим броневик, история – я не побоюсь такого пафосного сравнения – пойдет для вас в одну сторону, а если не остановим броневик, то она пойдет в другую сторону. Это не шутки. Пожалуйста, завтра сделайте все возможное, чтобы этот мусорный бак навсегда остался стоять на одном месте, тем более что пушка у него – кривая, а пулемет не работает. Вы поняли меня?
– Так точно, сэр! – хором ответили пилоты.
– Отлично, – сказал половник и вздохнул. Пожалуй, на сегодня он сделал больше, чем мог. – Ладно, удачного вам рейда. Я еще приеду, и мы поговорим на эту тему.
Глава 108
А тем временем управлявший броневиком Лиам стал замечать, что проблемных участков становилось меньше.
– Сэр, похоже, мы выходим на «чистую воду»!
– Да, я тоже заметил, что ты меньше дергаешь нас, – сказал вышедший из сортира Таурос. – Прекрасная техника вождения, коллега!
– Деревья! – ответил Лиам. – Они теперь стоят реже.
– Да, – сказал Дино, подходя к передней панели и глядя сквозь бронированные жалюзи. – Теперь мы даже иногда видим небо.
– Это не всегда хорошо, – сказал Янгверд.
Какое-то время они еще ехали ровно, а потом Лиам вдруг сделал резкий поворот, и все схватились за поручни.
– Это последний раз, – пояснил Лиам. – Дальше все будет чинно и размеренно.
– Далеко нам еще ехать, сэр? – спросил Дино, обращаясь к Брейну. – Вот так бы до самого места, а?
– Ну, поскольку я пока один знаю место, куда нам нужно добраться, скажу вам по секрету, господа, еще около пятидесяти километров, и мы на месте.
– Пятьдесят? – переспросил Дино. – Как-то слишком много.
– Нормально, – сказал Янгверд. – Пятьдесят – это та цифра, которую я и ожидал услышать.
– А я – нет, – заметил Таурос. – Я рассчитывал на три похода в туалет.
– А как это связано с туалетом?
– Никак. Просто у меня есть свой режим, когда ходить в сортир, и я думал, что через столько-то посещений мы прибудем на место. Но вы поломали мою систему, сэр, извините за прямоту.
– Да пожалуйста, – ответил Брейн, и все засмеялись.
Между тем акустические фильтры донесли посторонний шум.
– Эй, ребята! – крикнул Лиам, у которого был острый слух. – Похоже, я снова слышу шум винтов – как в прошлый раз!
– Думаешь, все же нас ищут? – спросил Таурос.
– А какие еще могут быть варианты? Их как будто наводит кто-то.
– Если ищут, значит, наводят, – сказал Брейн, всматриваясь в участки открытого неба. – Однако долина большая и искать здесь могут кого угодно.
– Вы сами-то верите в это, сэр? – спросил Дино.
– Мое дело, как командира, спускать панику на тормозах.
– Эй, да я их уже вижу! – крикнул Лиам, и все бросились к лобовой панели, чтобы разглядеть две небольшие точки. Вне всякого сомнения, это были геликоптеры, которые заходили навстречу броневику.
