таки был?
– Ты прав. Тот, кто звонил в квартиру, имел в виду именно «сейчас». Они появились минут через пять после того, как вы ушли. А я разминулся с вами на какие-то секунды.
– Кто «они»? – настойчиво спросила Лора.
– Парни в серых костюмах, – ответил я, глядя на нее.
– И что, черт возьми, они здесь делали?
– По-моему, искали тебя, – предположил я. – Может быть, ты ответишь на несколько вопросов?
– Каких вопросов? – переспросила она, копаясь в сумочке. – Насколько вы глупы?
– Почему, например, ты отстрелила башку Рэю Хаммонду? И что это за ребята?
– Не знаю, о чем ты, – ответила Лора, мило улыбаясь. – Этого никогда не было. Можешь проверить меня на полиграфе. Я чиста.
– Да, но ненадолго, – я был уже на грани. – Я достал передатчик – у того же парня, с которым имела дело ты. – Улыбка исчезла с ее губ. – Он доставит его сегодня вечером, и через десять минут спустя все вернется назад тебе в голову. Знаешь, что будет потом? Мы с Деком свалим. А вот тебе это не удастся. Ты единственная, кого копы смогут привязать к этому убийству, и это еще самая маленькая из твоих проблем.
– А какая большая, по твоему скромному мнению? – спросила она, и глаза у нее стали жесткими.
– Парни в костюмах. Они знают гораздо больше, чем полиция. Утром они были в «Нирване». А еще я звонил тебе домой. Там они тоже были – искали тебя.
– Я тебе не верю. Откуда ты знаешь мой телефон?
– Из твоего органайзера. Твою лучшую подругу зовут Саби, а день рождения у тебя в ноябре.
– Но это
– Так же как и то, что находится у меня в голове, но тебя почему-то мало волнует. Вопрос: откуда эти парни узнали, где ты живешь?
– Не знаю. Они для меня ничего не значат.
– А вот ты для них, по-видимому, значишь многое. Кстати, от «Нирваны» до твоего дома они добрались как-то уж очень быстро. Или их больше чем двое, или здесь действительно происходят странные вещи. Именно поэтому мне сейчас не хочется подниматься в квартиру. Кем бы ни были эти ребята, они плотно сидят у тебя на хвосте.
– И не только у меня, – огрызнулась женщина. – Ты же слышал своего приятеля. После меня они спросили тебя.
– Меня они ищут только потому, что знают, что ты у меня. Парень из гостиницы сдал меня под давлением.
– Ерунда. Знаешь же, что я права.
В этот момент мы как раз проезжали мимо «Гренок Херби»: их включили в маршрут как одно из лучших зданий Гриффита. Взглянув на заведение, я по традиции мысленно нелестно высказался о нем, но сделал это достаточно небрежно. Когда повернулся обратно, Дек смотрел на меня.
– Она права? – спросил он.
– Может быть. Парень, с которым я говорил, сказал нечто очень странное. Не знаю, что это должно означать, но что-то должно – уверен.
– Так что никто не свалит, – негромко произнесла Лора. – Жизнь устроена совсем не так.
С этим я не мог не согласиться. В зеркале заднего вида она выглядела маленькой и одинокой, и какое-то время я на нее даже не злился.
Глава 7
«Хард Проуз Кафе»[37] находится в складской части Гриффита. Понятно, что это не настоящий складской район, а просто очередной ломоть так называемой реальной жизни. В 80-х и 90-х люди настолько привыкли, что самые дорогие бары и рестораны находились в разваливающихся старых зданиях, что совершенно забыли: это не специально. Поэтому при разработке Гриффита задумали пару кварталов малопонятных зданий, которые разрушали прямо во время строительства – только что возведенные стены как следует оббивали, чтобы достичь ощущения аутентичности. Перед тем зданием,