ногами, пока не вырвался на поверхность, где выпустил Кейна из объятий, но продолжал держать овчарку за шиворот.
В двадцати футах впереди катер на полном газу устремился к бухте. «Сорокопут» снова открыл огонь по нему, продолжая преследование. Затем беспилотник вдруг бесшумно взмыл вверх под острым углом, закладывая «бочку» и делая новый заход для атаки.
– Джейн! – позвал Такер.
– Здесь я, здесь.
Наконец разглядев ее, Уэйн поплыл к ней. К тому моменту катер уже скрылся из виду за песчаной косой в бухте. Вскоре сквозь ночь эхом раскатился грохот и треск, когда он выскочил на сушу.
Но «Сорокопут» все равно спикировал с ночных небес, продолжая вести огонь в том направлении – по-видимому, еще не удовлетворившись степенью разрушений.
«Но много ли у нас времени, прежде чем он обратит внимание сюда?»
Выбросив эту мысль из головы, Такер сосредоточенно поплыл к песчаной косе в пятидесяти ярдах левее, и остальные последовали его примеру. И на каждом гребке он ждал, что «Сорокопут» вот-вот пройдет на бреющем полете над водой, полыхая орудиями во тьме.
Но отвлекающий маневр и крушение катера выиграли им две минуты, ушедшие на путь до отмели песчаной косы. Встав, Такер помог Джейн подняться на ноги, и они побрели по колено в воде. В двадцати футах слева от них вздымалась стена пальм и кустарников.
Уэйн указал Кейну в этом направлении. «УКРЫТИЕ».
Мокрый до нитки пес во весь дух устремился к деревьям, а Такер и Джейн поспешили следом, втроем нырнув под сень подлеска. Углубившись в джунгли на безопасное расстояние, Уэйн приказал всем залечь, а сам подкатился к Кейну и жестами приказал ползти обратно к опушке, желая воспользоваться собачьей камерой ночного видения, чтобы осмотреть бухту.
Пока его четвероногий партнер выдвигался на позицию, Такер обернулся к Джейн, пыхтевшей рядом. Глаза его уже приспособились к темноте, и он заметил струйку крови, стекающую с ее скальпа по правой щеке. До сих пор морская вода сразу же смывала кровь.
– Ты ранена.
– Жжет – мочи нет, – потрогала она рану кончиками пальцев. – Саданулась головой о борт, когда выпрыгивала.
Встревоженный Такер рискнул достать свой миниатюрный фонарик и, прикрывая свет ладонью, осмотреть рану, а потом зрачки Джейн. Один реагировал на свет слабее.
– Не тошнит? – осведомился он, погасив свет.
– Ну, не могу сказать, что чувствую себя великолепно, – попыталась она обратить все в шутку.
– Возможно, у тебя небольшая контузия.
– Уж лучше это, – проворчала женщина, – чем плавать в Карибском море лицом вниз.
«Будем надеяться, до этого так и не дойдет».
Ссутулившись над своим спутниковым телефоном, Такер вызвал трансляцию Кейна. Джейн подвинулась поближе, чтобы тоже видеть. Бок о бок они смотрели, как Кейн ползет через подлесок на опушке. Камера показывала дугу пляжа в окружении пальм. В двадцати футах от линии прибоя лежали остатки катера. Неистовая канонада практически смолола его в щепу. Заваленная обломками колея в песке показывала путь судна, кончаясь у опрокинутой носовой секции.
– Залог за этот катер тебе не вернут, – пробормотала Джейн.
Ну, хотя бы ее чувство юмора не пострадало.
– И что теперь? – поинтересовалась она.
Такер выждал целую минуту, но «Сорокопут» больше не показывался. Уэйн настороженно прислушивался, стремясь уловить знакомое жужжание, но слышал лишь ласковый плеск волн о песок.
Джейн тоже это заметила.
– Неужели «Сорокопут» улетел?
– Может, обыскивает окрестные воды… – Но тут же в голову Такеру пришла более тревожная возможность. – А может, он завершил свою миссию.
Джейн посмотрела на него, наморщив лоб.
– Скорее всего, его главной задачей было убить нас, – растолковал он, – но если не удастся, то загнать на остров и отрезать