Вокруг Кейла взметнулись тени, вцепились в руку Абеляра. Вопрос был похож на удар в лицо. Он покачал головой.
— Нет. Но у меня другой путь. Мы разные.
Они глядели друг на друга, один — на службе света, дрейфующий ко тьме, а другой — на службе тьмы, просто дрейфующий. Зарычал гром.
— Может и не такие разные, как ты думаешь, — сказал Абеляр и наконец отпустил его.
Кейлу нечего было на это ответить.
— Я многим обязан вам обоим, — сказал Абеляр официальным тоном. — Спасибо, что спасли моего сына. Корринтали всегда будут рады вам.
Кейл решил, что мир сурово обходится с людьми вроде Джака и Абеляра. Он убивал их или бросал во тьму, но никогда не позволял оставаться в свете. От этой мысли Эревису стало грустно. Он чувствовал на себе взгляд Ривена, но проигнорировал его.
— Мы должны взглянуть на твоего сына, прежде чем уйдём, — сказал Ривен.
Кейл удивлённо развернулся и вопросительно посмотрел на Ривена. Регга, судя по выражению его лица, это заявление тоже застало врасплох.
Абеляр, казалось, не удивился.
— Конечно. Пойдём.
Пока они шли по лагерю, пошёл лёгкий дождь. Саэрбские беженцы разбежались по палаткам. Костры зашипели, заметались на ветру, погасли.
Кейл, Ривен и Регг набросили капюшоны. Абеляр не стал; ему, казалось, нравился ливень. Кейл знал почему; знал он и то, что дождь не сможет смыть все пятна.
Молния озарила небо. Прогремел гром.
Они подошли к палатке в середине лагеря. Мягкий свет фонаря струился из-за хлопавшего на ветру полога. Регг откинул полог, и они вошли.
— Я отыщу твоего отца, — сказал Регг. — Хорошо, что ты вернулся.
Абеляр хлопнул его по плечу, проходя внутрь.
Элден спал в углу почти пустой палатки, его голова торчала из груды мехов и одеял. Рыжеволосая женщина в кольчуге сидела в небольшом кресле рядом с самодельной постелью. Женщина встала, когда они вошли, звякнула кольчуга, её лицо просияло.
— Абеляр, — с улыбкой сказала она.
— Это Джиирис, — представил её Абеляр, пересекая палатку. — Одна из моего отряда. Джиирис, это Эревис Кейл и Дразек Ривен.
Её взгляд неохотно оторвался от Абеляра. Она кивнула Кейлу и Ривену в знак приветствия. Она окинула их взглядом — окружавшие Кейла тени, призрак усмешки, застывший на лице Ривена. У неё были упрямые глаза, глаза солдата.
— Спасибо за то, что вы сделали для Элдена, — сказала она. — Это было благородное дело.
Уверенность, с которой она держалась, напомнила Эревису о Брилле, госпоже кухонь в Штормовом Пределе. Он решил, что Джиирис не терпит дурачества, и она сразу ему понравилась.
Кейл признательно наклонил голову. Голос Ривена прозвучал почти пристыженно:
— Не припомню, чтобы так говорили о чём-то из всего, что я когда-либо делал.
— В таком случае, может быть, вам почаще стоит делать такие дела, — упрекнула его женщина. — Я рада, что вы вернулись, — обратилась она к Абеляру.
— И я рад вернуться к тебе и к моему сыну.
Она покраснела от этих слов, и Кейл увидел, как упорство в её глазах уступает место влечению. Она снова спрятала это, и указала на Элдена.
— Он два раза просыпался и спрашивал о тебе. Уверена, он будет рад, если ты его разбудишь.
Абеляр кивнул, хотя лицо его вытянулось и покраснело. Он прошёл мимо неё, сел на постель спиной к ним. Какое-то время он просто смотрел на Элдена. Он дважды тянулся, чтобы прикоснуться к сыну, отдёргивал руку, наконец погладил мальчика по голове. Элден забормотал во сне.
Некоторое время все молчали. Момент был слишком чистым, чтобы пачкать его словами. Гремел гром, по палатке стучал дождь, и Элден высунул руки из под одеял, чтобы обхватить ладонь отца, ладонь, которая убила Малькура Форрина.