— Такие системы, через посредников, разумеется, были закуплены на Украине. И морем вывезены оттуда. Сейчас корабль с грузом пропал, и мы не можем его найти. Ваш флот мог бы нам в этом помочь…

«Так… им опять прищемили хвост эти украинцы! Провернули выгодную сделку, а русские теперь в ярости! Надо полагать, и клиента у них перехватили — то-то Москва так резко зашевелилась! Кстати, есть повод несколько урезать помощь Украине — деньги у них теперь есть! Хорошая новость…»

Госсекретарь только руками развёл.

— Друг мой, но я же не глава сыскного бюро! Тем более — морского! Вот, если бы это всё происходило в американских водах…

— Увы — в международных.

— Тем более! Что же вы от нас хотите? Мы не ограничиваем свободу мореплавания!

— Ракеты могут попасть в руки террористов!

— Вы а б с о л ю т н о в этом уверены? — Доунс наклонил голову на бок.

— Да! И готов поставить на кон не только свою карьеру!

«А я вот — не готов… И не стану!»

Вслух же глава американской дипломатии сказал.

— Хорошо, господин посол, я передам вашу озабоченность президенту. Обещаю вам, что все ваши материалы немедленно будут направлены для изучения. Мы незамедлительно примем все, возможные в данном случае, меры! Так и передайте в Москву!

Уже сидя в машине, госсекретарь повернулся к референту.

— Джаспер, передайте эти сведения военным. Им как раз требуются материалы для составления очередной аналитической справки. А русские иногда проявляют поразительную осведомлённость в самых разных вопросах!

— Лично министру обороны?

— Зачем?! Направьте в секретариат, пусть там сами разберутся… зачем беспокоить занятых людей?

— Сэр, горизонт чист!

Капитан эсминца «Оскар Остин» коммандер Дэвид Норт кивнул.

— Принято, лейтенант. Продолжайте наблюдение.

Спустившись с мостика, он направился в свою каюту. Настроение, сильно испортившееся ещё вчера, и не думало как-то поправляться.

А началось всё вообще, как в дурацком боевике…

Внеурочный вызов в штаб флота, какой-то секретный пакет… с совершенно идиотской задачей!

«Проверить наличие судов в квадрате… При обнаружении торгового корабля „Пассифлора“, не входя с ним в контакт, передать координаты места нахождения указанного корабля в штаб флота. Никаких действий не предпринимать, осуществлять удалённое наблюдение за объектом…»

На выход в море давалось два часа — случай весьма редкий. Обычно выход планировался только на следующий день.

Знакомый штабной офицер поделился новостью — данный приказ инициирован РУМО. Именно этим и вызвана такая срочность.

— Я тебя понимаю, Дэвид! Использовать эсминец в качестве сыщика — полный бред! Для этого существуют патрульные катера — недаром же их столько понастроили! Но… — кэптэн Маркус только руками развел. — Надо полагать, у кого-то наверху случился приступ мигрени, и он теперь хочет перенести свою головную боль на других. Ничем иным я такие действия объяснить не могу.

Все попытки что-то выяснить у контрразведчиков, тоже никакого положительного результата не принесли — офицеры кивали наверх, мол, всё оттуда. Никто и ничего толком пояснить не мог. Что это за торговец такой, кому и зачем вдруг срочно понадобилось его найти — полная неизвестность!

И ладно бы, если это являлось боевой операцией! Найти, догнать и задержать — это нормальная работа для военного корабля. Кто знает, вдруг ещё и пострелять придётся? Хотя… представить себе торгаша, отстреливающегося от современного военного корабля, Норт смог, лишь включив воображение на полную мощность. Даже на таких «трампах» не существует настолько безбашенных капитанов. Времена перестрелок контрабандистов и прочих негодяев с эсминцами давно канули в Лету, и даже совершенно отмороженные сомалийцы безропотно поднимали руки, даже не пытаясь использовать имеющееся у них оружие.

По катеру выстрелить — на это рука ещё поднималась, а развернуть стволы на эсминец — кишка тонка! Так что у комендоров

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату