там живут люди, непохожие на нас. Старейшины рассказывают о странных грузах и обломках затонувших кораблей, которые выбрасывает на берег прилив. Их конструкции сильно отличаются от кораблей Дара. Мы повторяем эти истории у костра, пугая друг друга, но я часто задаю себе вопрос: разве было бы не замечательно, Джиа, побывать в невиданных прежде землях?
У Кого, как всегда, появились великолепные идеи по улучшению жизни на острове, однако он настолько щедр, что делится ими со мной, чтобы народ считал меня мудрым правителем. Ха!
К примеру, он думает, что нам следует улучшить то, чем славится Дасу: знаменитое кулинарное искусство. Император Мапидэрэ заставил людей переселяться из одной части империи в другую, и теперь жители разных островов полюбили острые блюда с острова Дасу. Кого предлагает владельцам таверн специальное знамя, которое они могут купить после того, как прослушают специальный курс здесь, в Дайе, чтобы иметь право носить звание „Истинный повар Дасу“.
Я придумал эскиз: маленький кит, выпрыгнувший из воды, – для нового знамени королевства Дасу. На данный момент существует уже около пятидесяти таверн с владельцами из Аралуджи; кроме того, нашим предложением заинтересовался Большой остров, а это хороший источник дохода. Кого говорит, что есть и еще один плюс в происходящем: люди Дара привыкают к виду флагов Дасу и связывают их с восхитительной местной пищей. О, этот Кого: всегда думает!
Кроме того, он начал засевать поля новыми зерновыми – например таро, который растет на Тан-Адю, – и они дают лучшие урожаи, чем местные сорта. Фермеры, которые начали их сеять, очень довольны результатами.
А еще Кого экспериментирует с новой, более простой системой налогов – хотя для меня она остается слишком сложной, – но когда я говорил с ведущими торговцами Дайе и старейшинами из деревень, они сказали, что герцог Йелу настоящий гений. (Пришлось им напомнить, что куда больший гений я, потому что позволил Кого делать все, что пожелает.)
Он также заручился доверием Киндо Мараны, который должен следить за каждым моим шагом. Для этого Кого Йелу отправился в маленькой скромной рыбачьей лодке на Руи за советом относительно налогов. Одному лишь Киджи известно, как они могут неделями обсуждать налоги, но теперь Марана перестал видеть в нас угрозу. Если раньше его корабли патрулировали наше побережье, пугая рыбаков, а воздушные корабли ежедневно облетали Дайе, что вызывало немалое оживление среди детей, то в последнее время он прекратил свои шпионские миссии.
Если говорить о новых гражданах для нашего королевства, дела идут не слишком успешно. Несмотря на то что Рин через нашу сеть шпионов на других островах – используя прежние связи с контрабандистами – распространил слух, что мы ищем способных людей, лишь немногие к нам приехали. Дасу слишком далекий и бедный остров, чтобы быть привлекательным.
Более того, каждый день кто-то из моих солдат дезертирует: одни скучают по дому, другие потому, что не видят здесь будущего. Они крадут по ночам рыбачьи лодки и уплывают на Руи, где садятся на корабли и переправляются на Большой остров, другие присоединяются к пиратам на севере. Все это меня немного тревожит, но я постоянно повторяю, что это лишь временные неудачи. У Мата не хватает терпения, чтобы вникать в детали управления, а новые королевства Тиро уже начали спорить из-за границ, которые он нарисовал, и бороться друг с другом. Может, я себя обманываю, считая, что у меня все еще остается шанс сбежать из своей островной тюрьмы, но надежда – прекрасное блюдо, даже лучше, чем изысканная кухня Дасу.
Но главное – не беспокойся: я что-нибудь придумаю, обещаю.
«Куни, я должна попросить тебя перестать обращаться со мной как с нежным цветком, который необходимо защищать, и прекратить думать, что, кроме тебя, найти решение некому. Я полюбила тебя не только за то, что знала: однажды ты взлетишь очень высоко, – но и потому, что понимала: ты всегда будешь прислушиваться к моим советам и не пошлешь куда подальше, если буду совать свой нос куда не следует, как выражаются священники, отказывая женщинам в праве вникать в серьезные проблемы мужчин.
Уверена, что для тебя это не новость, но я решила больше не участвовать в приемах, которые устраивают аристократы Чарузы. Всякий раз я чувствую себя оскорбленной, к тому же у меня нет впечатления, что удается чего-то добиться. На последнем приеме – Мата прислал мне личное приглашение: вероятно, хотел оценить твои намерения, наблюдая за моим поведением, – какой-то граф из Гана сделал вид, что ему неизвестно, где находится Дасу, и назвал тебя „королем ловушки для омаров“. А другие гости рассмеялись, словно это было очень смешно. Мне же пришлось покинуть прием, чтобы не совершить какую-нибудь глупость. Сожалею, но твоя жена плохой дипломат – ради нас обоих, надеюсь, Рисана будет лучше с этим справляться, – а мое лицо никогда не сможет выражать то, чего я не чувствую.
Мне трудно оставаться здесь одной. Я надеялась, что моя семья помирится с нами, после того как вы с Мата стали знаменитыми – и в самом деле, какие-то кузены и дядя, которых я никогда прежде не видела, стали писать мне письма, хотели нанести визиты, – но теперь все наши родственники оказывают давление на моих родителей, чтобы те не поддерживали отношения со мной, ведь им известно, что гегемон настроен против тебя. Мне кажется, я могла бы выцарапать глаза всем этим так называемым