– Стоя на коленях, – добавил я.
– Ладно.
– И мы оба будем гол…
– Адриан! – возмутилась она.
– Условия обговорим позже, – пообещал я, подмигнув.
Но когда я отпустил ее руки, стиснув кольца в кулаке, у меня больно сжалось сердце. Как же Сидни рискует, какой опасности подвергает свою жизнь! Пусть ее внешность изменилась, но аура сияла по-прежнему, оставаясь абсолютно уникальной. Какая она храбрая, несмотря на все испытания! Мне отчаянно хотелось отправиться с ней, но я понимал, что буду бесполезен на базе Воинов.
Зато реально я смогу всем помочь, разобравшись с размороженной Алисией.
– Нам пора, но перед дорогой можно и перекусить, – объявила Сабрина.
– Надеюсь, ты любишь печенье «Орео» и слойки с сыром, – отозвался Эдди.
Мы устроили роскошную трапезу из вредных – и далеко не экологических – продуктов, во время которой Сабрина кое-что уточнила.
– Мы едем в Калексико, к самой границе, – сообщила она. – По легенде, вы ничегошеньки не знаете, и поэтому постарайтесь не проколоться. Когда мы окажемся на месте, нас, вероятно, разделят, но я буду поблизости. Мобильник мне оставят, и я смогу отправлять сообщения Маркусу.
– А ты будешь держать в курсе меня? – спросил я у Маркуса.
Маркус скупо улыбнулся:
– Без проблем, приятель. А Сабрина за ними присмотрит.
Увы, это было пустое обещание! Мы понимали, что у Воинов все может обернуться очень плохо, и тогда даже Сабрина не вытащит Сидни и Эдди из логова фанатиков.
Как обычно, при расставании Сидни думала обо мне, а не о себе.
– Будь осторожен, Адриан. Я собираюсь отыскать Джилл, но не ценой твоей жизни.
– Я использую простенькое корректирующее принуждение, – заверил я ее. – А вот ты попадешь в кошмар наяву.
– Такова наша жизнь, – произнесла Сидни. – У каждого из нас – свои обязанности.
Она приподнялась на цыпочки и чмокнула меня в щеку. Я этим не удовлетворился, а крепко обнял ее на прощание и принялся страстно целовать, напрочь игнорируя присутствующих. Когда Сидни наконец отстранилась, на ее щеках пылал румянец, но вырываться она не пыталась.
– Не скажу, что такого не ожидала, – призналась она.
– Скоро Джилл будет спасена, – подытожил я. – Мы обеспечим себе свободу и перейдем к финальной части сказки, где говорится, что «они жили долго и счастливо».
«И каким образом ты собираешься это осуществить? – ехидно осведомилась тетка Татьяна. – Вернешься ко двору? Или перебазируешься в «Дикие сосны»?»
Я чувствовал, что Сидни хочется задать мне те же вопросы, но вслух она их произносить не стала. Она вновь поцеловала меня – и на ее глазах светилась только любовь и надежда.
А затем время побежало с бешеной скоростью.
– Уходим, ребята, – сказала нам Сабрина и покинула домик огородников.
Мы с Сидни и остальными последовали за ней.
«Что ж, приключение началось», – подумал я с тоской.
Когда они уехали, мы с Маркусом поднялись на крыльцо и уставились в темноту.
– Надеюсь, они одержат победу, – пробормотал я и вздохнул.
Маркус промолчал – его в кои-то веки оптимистическая улыбка казалась усталой. Наверное, трудно постоянно убеждать окружающих, что твои рискованные идеи принесут плоды.
– Знаешь, Адриан, у нас ведь нет другого выбора, – просто сказал он.
Глава пятнадцатая
Сидни
До Калексико мы ехали почти два часа. Путь был долгий, и сперва я чувствовала себя неуютно. На половине дороги Сабрина затормозила и завязала нам глаза в соответствии с правилами Воинов. Потом она принялась повторять нам те сведения,