– Ранд – мой отец, – отчеканил Дмитрий.
Глава десятая
Сидни
В мгновение ока беременность Оливии Синклер перестала быть самым удивительным событием, случившимся в «малом» моройском кругу.
А может, у Оливии просто появился сильный конкурент, способный с ней потягаться…
Мы сгрудились на дорожке, а вокруг весело щебетали птицы, добавляя неожиданному семейному разоблачению оттенок сюрреализма. Даже Роза, которая редко в карман за словом лезла, застыла, широко разинув рот. Мужчина-морой – Ранд Ивашков, как его назвал Адриан – смотрел на Дмитрия так, будто увидел привидение. Самоуверенная наглость Ранда дала трещину, и он настороженно отступил на шаг.
– Ну, привет, Димка! – Он облизнул губы и попытался улыбнуться. – Неплохо выглядишь для полувампира, побывавшего немертвым, да?
Ранд обвел нас взглядом, ожидая, что мы засмеемся неуместной шутке. Мы молчали.
– Он доставляет вам проблемы? – вежливо осведомился Дмитрий у Ланы, нарушив паузу. – Вам не удается его спровадить из коммуны? Я с удовольствием это сделаю.
– Мы способны сами о себе позаботиться, – моментально отвергла Лана его предложение.
Я отметила, что говорила она твердо, но без резкости.
А на тропинке – словно по какому-то тайному сигналу – появились Мэллори и очередная дампирка. Мэллори уже не напоминала восторженную поклонницу голливудской знаменитости. Теперь она превратилась в женщину-воина, настоящего защитника, как и все дампиры.
Ранд даже расслабился.
– Вот и эскорт! Впрочем, не надо торопиться!
Лана прожгла его взглядом.
– А вы уверены, что вам позволено сюда приходить?
– Эй! – развязно возразил Ранд. – Я имею полное право быть в «Диких соснах»! Я хотел проведать Элен. Она здесь живет. Ей можно принимать гостей.
– Ей можно принимать гостей с моего согласия, – уточнила Лана, выпрямившись во весь рост. – И, Ранд, повторяю опять: вам запрещено пить на территории нашей коммуны.
Он вскинул руки в умиротворяющем жесте.
– Ладно, больше ни капли не выпью. Я не вру. Но вы ведь не можете меня выгнать, раз я встретил здесь своего родного сына и племянника. Это же практически воссоединение семьи!
К Розе наконец вернулся дар речи.
– Правда? Этот тип – твой отец? Правда? – спросила Роза у Дмитрия.
Я полностью разделяла ее изумление.
Дмитрий, не мигая, уставился на дядю Адриана.
– К сожалению, правда, хотя и считал, что он шатается по Европе.
Ранд покачал головой:
– Я давно там не был. В фирме, куда меня пристроил Нат, мне дали от ворот поворот. Они сказали, что, дескать, уже не нуждаются в моих услугах. Слушай, сынок, как поживает Олена?
– Не смей произносить имя моей матери! – грозно произнес Дмитрий.
– Что-что? – проговорила Роза и захлопала ресницами.
Упоминание матери Дмитрия и отца Адриана (которого на моей памяти никто и никогда не называл Натом) ввело нашу компанию в состояние шока.
У Адриана отвисла челюсть: он тоже все понял.
– Мы что… кузены? – воскликнул он, обращаясь к Дмитрию.
Глаза у Розы стали огромными как блюдца.
Оливия неловко переступила с ноги на ногу и, прижав ладонь к пояснице, поморщилась. Как ни поразила нас всех семейная драма, Оливию она, похоже, совершенно не заинтриговала – у нее и так было забот по горло.
Дмитрий быстро подхватил Оливию под руку.