– У Кларенса, – ответила мама. – А где же еще?

У меня вырвался вздох облегчения.

– Прекрасно! Но вам с Декланом надо на некоторое время затаиться. Никуда не выходи. У тебя достаточно всего, что требуется малышу?

Мне казалось, что мама чрезмерно увлеклась покупками, но теперь я мог только восхищаться ее запасливости.

– Наверное… хотя ему не слишком понравились пустышки, которые я купила. Думаю, стоит попробовать другой набор…

– Не выходи, – твердо проговорил я. – За домом сейчас следят. Алхимикам известно, что мы в Палм-Спрингсе.

Моя мать мгновенно оценила серьезность нашей ситуации.

– Вы в порядке?

– Да, мы от них оторвались. Но они скоро везде выставят шпионов – прежде всего в тех местах, где мы с Сидни бывали. Они будут прочесывать кинотеатры, торговые центры и библиотеки. А дом Кларенса послужит для тебя и Деклана отличным укрытием, ма. Пока они охотятся за нами и не догадываются, что ты с малышом живешь у Кларенса, но пусть ваше местопребывание останется в тайне. Просто посиди дома, ладно?

Она помолчала.

– Адриан, в Деклане ведь есть что-то… необычное?

– Особое, – уточнил я. – Он очень-очень особенный. И лучше бы алхимикам не знать о его существовании. Если хотят гоняться за нами с Сидни – пусть так и делают. Но малыш должен быть вне их поля зрения.

– Ясно, – сказала она. – Если нам что-то понадобится, я закажу доставку на дом или отправлю Розу с Дмитрием по магазинам… если, конечно, они могут покидать особняк.

Я задумался.

– Роза и Дмитрий алхимиков не интересуют. Естественно, им может стать любопытно, почему дампиры разгуливают по Палм- Спрингсу, но они не будут ничего выяснять, вламываясь в жилище Кларенса без спросу. Но если у них появится другой повод – вот тогда надо действовать и дать им отпор. Хотя Кларенса частенько навещают и морои, и дампиры, верно?.. Кстати, ма, ты не передашь трубку Розе или Дмитрию?

Раздался шорох, а затем мне ответила Роза:

– Судя по лицу твоей мамы, что-то пошло не так.

– Алхимики видели меня и Сидни, – сообщил я ей. – Им удалось выследить Маркуса, когда он приехал в город, и в результате они наткнулись на нас.

По-моему, Роза выругалась по-русски.

– И какие у нас теперь планы?

– Мы едем в якобы надежное убежище, – заявил я. – Оттуда Сидни отправится прямо к Воинам Света. Она внедрится в их секту, а я чуть позже буду допрашивать Алисию.

– Хочу при этом присутствовать! – воскликнула Роза.

– Понимаю, но мне нужно, чтобы вы с Дмитрием были рядом с моей мамой и Декланом. Я предупредил маму, что ей ни в коем случае нельзя выходить из дома. Надеюсь, алхимики не в курсе, что она находится в городе, но осторожность нам не повредит. А если начнется нечто странное, то вы, ребята, должны защищать ее и Деклана.

– Что ты имеешь в виду? Разве им тоже угрожают алхимики?

В голосе Розы прозвучали испуганные нотки.

– Не могу тебе ответить, – признался я. – Но поверь – это важно. По крайней мере, один из вас должен неотлучно быть с ними. Если появится возможность нам всем встретиться, я вам сообщу. Думаю, ты будешь наблюдать за разморозкой Алисии, так что не переживай. Но пока пообещай мне, что вы позаботитесь о моей маме и малыше.

Наступило долгое молчание, и я догадывался о его причине. Розе, как и остальным нашим друзьям, безумно хотелось найти Джилл. Теперь, когда появилось столько реальных зацепок, она – вполне естественно – желала участвовать в ее освобождении, а не нянчиться с младенцем. Но Розе было не занимать опыта, и у нее был покладистый нрав, поэтому в итоге она согласилась на мою просьбу.

– Ладно, Адриан. Но если мы сможем что-то сделать для Джилл… что угодно…

– Я сразу дам вам знать, – согласился я.

Закончив разговор, я осмотрелся.

– Где мы? – спросил я у Маркуса.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату