выскочили незнакомые культисты, разложили на дороге какие-то реликвии и снова спрятались. Оказавшись за рядами военных, они обернулись, чтобы посмотреть. Дартун захохотал и шагнул вперед. Нагнувшись, он подобрал с земли камень и запустил им в невидимую стену перед собой. То же самое он проделал еще с полдюжины раз, подбираясь все ближе и ближе. Затем он просто взял и протиснулся через стену, как будто она вдруг стала водой, – культисты только глаза вытаращили от удивления. Солдаты при виде приближающегося Дартуна вынули из ножен мечи.
Он упал, съежился на земле в комок. Завизжал, встал и раскинул руки, точно готовясь пророчествовать.
Волна энергии сбила с ног всех солдат до единого, побросав их наземь, а их мечи и щиты расшвыряла по всему пространству двух улиц, точно солому. Культисты бросились было бежать, но Дартун успел ухватить одного из них за ноги. Медленно потянул культиста к себе. Одной рукой взяв его за пояс, другой он рванул за ногу.
Верейн слышала крики, которые перешли в хруст, когда Дартун разорвал культиста надвое. Тот расстался с жизнью, глядя, как его собственные ноги летят поверх его головы вдогонку убегающим солдатам.
– Кто следующий? – ревел Дартун.
Глава тридцать шестая
Лан оглядывала армию, расположившуюся между ними и тем местом, где им надо было быть. Войска заняли крыши, и снайперы-анархисты стреляли вверх по всему, что движется. Культисты тоже не сидели сложа руки, судя по фиолетовым вспышкам, то и дело мелькавшим среди домов. Так что никаких успешных прыжков по воздуху, да еще и со жрецом за спиной, у нее не получится.
«Черт!»
Время ускользало, оставалось только одно – вернуться туда, откуда они пришли, то есть в квартиру Фулкрома, и там разработать другой маршрут, может быть, даже с его участием.
Вернувшись, они обнаружили, что все перевернуто вверх дном. Входная дверь была выбита, вещи разбросаны. Повсюду валялись одежда, бумаги, выдвинутые ящики, обломки картинных рам.
Лан пошла по мраморному коридору, стуча в двери соседей. Все говорили с ней испуганно – то ли из-за ее прошлого, то ли из-за того, как она была настроена сейчас, но ей было плевать. Лишь в одной квартире ей смогли сообщить кое-что полезное. Межвидовая пара, оба в почти одинаковых коричневых туниках, сказали ей, что видели, как люди в длинных серых плащах напали на него на улице.
Лан постаралась скрыть свой страх. «Агенты императора».
– Как давно это было?
– Часа два назад, – сказала женщина.
– Чем все кончилось? – спросила Лан.
– Его связали, – ответил румель. – Довольно странное обращение со следователем, должен сказать. Потом его повели в центр.
«Его не убили, – подумала она. – Значит, им нужны ответы». Лан вежливо улыбнулась и только тут заметила ребятишек, которые бегали по комнате за спинами родителей; у этой пары были дети, а ведь обычно отношения румелей и людей не приводили к рождению потомства: ей вдруг стало больно от этой мысли, которую она так долго и старательно прятала от себя самой.
– Они приемные, – сказала женщина, заметив взгляд Лан. – Чтобы вы чего не подумали.
– О нет, я… Нет. – Она взяла себя в руки. – Большое спасибо, что ответили на мои вопросы.
Глотая слезы, Лан вернулась в квартиру Фулкрома.
– Надеемся, вы его найдете, – крикнул ей вслед румель.
В квартире Ульрик сидел на кровати Фулкрома и снова изучал свои книги.
– Ульрик, если я доставлю тебя на вершину стеклянной башни, ты сможешь побыть там пару часов один, без меня?
– Конечно. Ты узнала, что случилось со следователем?
– Кажется, да. Его забрали агенты императора. Значит, он сейчас где-то в Балмакаре, и я хочу его оттуда вытащить.
– Конечно, конечно.
Они тут же снова вышли на улицу, но на этот раз выбрали другой путь, в обход зоны конфликта. Он был куда длиннее прежнего, но зато здесь было почти не слышно военных действий. Горожане сидели взаперти по своим домам. По мере того как крепли объятия ночи, в домах Виллджамура зажигался свет и становились видны люди и румели, тревожно прильнувшие к окнам разных цветов и форм.
Лан то и дело взбегала по стенам на крыши и оттуда оценивала состояние пути впереди. Они шли тайными проходами,