– Друг друга, – поправил Егор.
Время тянулось утомительно медленно. Прошло пятнадцать минут, еще десять… Вайс уже собирался отправить к зданию бойца, но вдруг из соседних кустов справа донеслось легкое посвистывание, и показался Виталик.
– Все в порядке, – сказал сталкер, – идем скорее.
– Где Айкер? – поинтересовался агент.
– Там остался. Охраняет… – махнул рукой Крест. – Идем. Скоро темнеть уж начнет.
– Сержант! Айкер! – полушепотом позвал Вайс, когда отряд вошел под своды здания.
От вестибюля в две стороны разбегался коридор, по одной стене которого зияли пустыми проемами окна, по другой через неравные интервалы виднелись двери помещений. Внутри было тихо и сухо. Не было характерных для заброшенных домов запахов сырости и затхлости. Под ногами, в густой пыли, похрустывали осколки стекол, кафельной плитки и чего-то еще, давно уже превратившегося в серую крошку. Каждый шаг, даже самый легкий, отражался от стен и потолка, эхом прокатываясь по коридорам. Время от времени сквозняк шевелил разбросанные везде клочья бумаги, полиэтиленовые пакеты и другой мусор. Местечко явно пользовалось популярностью у сталкеров. Повсюду попадались следы пребывания людей: отпечатки обуви, пустые консервные банки, обрывки бумаги и стреляные гильзы. Кое-где виднелись бурые пятна, похожие на кровь. В центре вестибюля находилась широкая лестница на второй этаж, но проход был до потолка завален здоровыми металлическими ящиками, напоминавшими несгораемые шкафы.
– Я здесь, сэр, – Айкер появился из одной двери, лицо его имело озабоченный вид.
– Все в порядке, сержант? – забеспокоился агент.
– И да, и нет, сэр.
– Что вы хотите сказать?
Сержант приблизился к Вайсу и вполголоса заговорил с ним:
– Сэр, вы не почувствовали никакого постороннего запаха, когда вошли?
– Не обратил внимания, – ответил Вайс и принюхался, – да, что-то определенно есть, что-то неуловимое…
– Порох, сэр.
– Что?
– Запах бездымного пороха. Его ни с чем не спутаешь. Здесь не так давно стреляли, и не один раз. Может быть, полчаса назад, может быть, даже меньше.
– Верно, – агент снова принюхался, – так и есть, порох. Вы осмотрели помещения?
– Да, сэр.
– И, видимо, что-то нашли?
Сержант кивнул утвердительно.
– Я уже успел обойти весь первый этаж и… Здесь повсюду следы крови, в каждом крыле, словно… – Айкер махнул рукой. – Пройдемте со мной, сэр.
Он направился вглубь коридора. Вайс в сопровождении Егора и Виталика последовал за ним. Помещение, куда привел их сержант, было небольшим, не более десяти квадратных метров, и напоминало кладовую. Но хранились здесь не запасы. Пять мужских тел со следами стреляных ран были свалены в кучу, и из-под этого мини-кургана растеклась бурая лужа крови. Рядом было разбросано разного вида оружие, скорее всего, принадлежавшее убитым.
– Кто они? – спросил Вайс.
– Не знаю, – сержант присел и потрогал пальцы рук одного трупа, – но они совсем свеженькие. Тела еще не закоченели и даже не до конца остыли.
Один из мертвецов, тускло отсвечивая гладкой, как колено, лысиной, лежал лицом вниз. Вайс перевернул его на спину.
– Их ведь убили не здесь? – спросил агент.
– Судя по следам, нет… – подтвердил Айкер. – Это потом их принесли сюда. Мне кажется, что эти люди были застрелены поодиночке. Я обнаружил пятна крови еще в четырех местах.
– А всего трупов пять, – почесал затылок Вайс. – Так-так, похоже, что это были просто часовые…
– Простите, сэр.
– Где вы обнаружили кровь, сержант?
Айкер жестами указал четыре разных направления.
– Понятно. С этих точек можно обозревать всю окрестность. Однако своего убийцу они все же проглядели. Кто-то снял их