большее, чем курорт с круглосуточным обслуживанием… во всяком случае, он это сейчас выяснит. Как это можно выяснить, спрашиваете? Не уклоняясь от приключения, вот как. Взяв в руки золотой ключ.
— Дай посмотреть.
Убедившись, что гибелью — по крайней мере мгновенной — ключ не грозит, Бингл передал его Квентину. Ключ при этом не загудел, не засветился, не ожил: он просто лежал на ладони холодной тяжестью, подобающей золотому изделию.
— Он насыщен древней магией, Квентин, — сказала Джулия. — Я ее чувствую.
— Вот и отлично, — расплылся в улыбке он.
— Тебе не обязательно это делать.
— Знаю. Мне самому хочется.
— Квентин.
— Что?
Она протягивала ему руку. Милая Джулия… в ней еще сохранилась уйма человеческой доброты. Держа ключ в свободной руке, он пошарил им по воздуху — мало ли что. И точно: ключ звякнул о что-то твердое.
Потеряв невидимый предмет, Квентин тут же нашел его снова, а в следующую секунду нащупал замочную скважину. Отпущенный ради эксперимента ключ так и остался торчать в воздухе параллельно полу.
— Есть. — Квентин, трепеща помимо воли, перевел дух. Бингл — с чего это он? — преклонил колено и упер острие меча в пол. Квентин, повернув ключ по часовой стрелке, инстинктивно нашарил дверную ручку, круглую и холодную — из белого фарфора, как подсказывало ему осязание. Когда он и ее повернул, часовню наполнил скрежет. Не устрашающий, скорее наоборот. С таким звуком взламываются печати, не нарушаемые веками. Джулия крепко стиснула его руку. Воздух со свистом уходил в приоткрытую дверь.
Квентин, омытый горячим светом, вошел в нее не нагибаясь. На той стороне светило солнце и зеленела листва; серый камень Крайнего таял, теряя материальность. Вот чего ему не хватало, как это ни назови — приключением или как-то иначе. Интересно, где он сейчас окажется: в Филлори или где-то еще.
Они ступили на траву вместе. Квентин прищурился от яркого света и…
— Погоди. Да нет, быть такого не может.
Он рванул обратно, но никакой двери позади уже не было. Квентин пошатнулся и ободрал ладони о теплый бетон перед домом своих родителей в Честертоне, штат Массачусетс.
КНИГА ВТОРАЯ
ГЛАВА 9
М-да, попали. — Квентин сидел на поребрике, смотрел на высоковольтные провода и пытался рассуждать здраво. Ободранные ладони саднили. Здесь, кажется, стояло позднее лето. После двух лет в Филлори линии проводов почему-то выглядели чуднее всего.
И автомобили. На зверей похожи, на диких инопланетных зверей. Джулия сидела на траве, обняв поднятые колени, покачивалась и, кажется, чувствовала себя еще хуже, чем он.
Сердце Квентина норовило выпрыгнуть из груди на поверхность этой постылой планеты. Он был королем. У него был корабль. Прекрасный корабль, принадлежавший ему одному!
Кто-то, видимо, хотел передать ему сообщение. Если так, то оно дошло.
— Дошло, — сказал Квентин вслух. — Я вас понял.
Даже в реальном мире он останется королем.
Этого у него никто не отнимет.
— Ничего. Все уладится, — сказал он в порядке эксперимента — а ну как желаемое, высказанное вслух, станет
