— Арианна, я могу задавать наводящие вопросы? — уточнил северный маг.
— Пока нет, Тор. Я расскажу, но позже. Обещаю.
— Скажи, сколько лет этим пропавшим аристократам?
— На тот момент исполнилось двадцать три. Это темный маг из клана аристократов в Дэве.
— Ладно, принцесса, ищем. И я так понимаю, что параллельно мы просматриваем информацию под секретным названием «белая бабочка-мутант»? — Бран усмехнулся.
Я кивнула и улыбнулась, вспомнив Этайн.
Северный маг решил взять на себя изучение древних летописей и текстов. А я — дневники, монографии, справочники. К сожалению, печатные издания и листовки появились в стране около двадцати лет назад. Чтобы найти хоть какую-то информацию о том, что было двадцать восемь лет назад, нам с Браном надо изучить рукописные тексты в хрониках и мемуарах. Хорошо бы привлечь к поиску информации директоров академии и получить доступ в императорскую библиотеку. Но сделка с семьей Дариус — опасная для меня территория. Боюсь, лорд Маркус на мое предложение предоставить доступ в библиотеку попросит предоставить ему доступ в мою спальню. А лорд Люциус — просто сомнительный тип. Не думаю, что его заинтересует мое тело, судя по шикарной ночной гостье в третьем коттедже. Но вот моя душа ему вполне сгодится для темных магических опытов.
Вздохнув, я открыла старые мемуары и дневники. Листая воспоминания пожилых леди и господ, я испытала любопытство: как им жилось в империи тридцать лет назад? Писали о моде, выпечке, лошадях, нравах. О любовницах и детях. Даже нашла книгу со старинными рецептами приворотов и способами изготовления талисманов. Кстати, надо будет отложить для профессионального изучения. Несколько часов потратив на бесполезный поиск, я уже терла глаза и зевала.
— Нашла что-нибудь? — Бран подсел ко мне, разглядывая потрепанную тетрадь.
Я перелистывала очередные советы от темной леди: как незаметно свести в могилу надоевшего мужа, отравить соперницу, удалить морщины и бородавки.
— Уф, нет. Ничего, — вздохнула я, опустив голову и упершись лбом в тетрадь.
— А у меня кое-что есть, — загадочно произнес Бран. — Я изучал книги, выискивал нужную дату и вспомнил. Двадцать восемь лет назад, в тысяча восемьсот шестьдесят девятом году эры после Бореи, совершился переворот. Ровно в шестьдесят шестую годовщину основания империи.
Бран многозначительно посмотрел на меня и продолжил:
— Ты понимаешь, о чем я? Убийство легендарного императора Аркуса и переворот, в котором был замешан его старший сын лорд Адрианус. Позже к власти пришел средний сын Аркуса — ныне правящий император Юлиан.
— А старшего сына — лорда Адриануса и его сообщников судили и казнили. — Я прикрыла рот рукой. Не могла поверить, куда заведет поиск отца.
— Была еще война за Северные земли, но это в тысяча восемьсот шестьдесят шестом году, на три года раньше. Нам не подходит.
Бран взял тетрадь и стал выписывать имена и даты:
— Пишем, что предположительно наш лорд родился в тысяча восемьсот сорок шестом году. Так?
— Да, — выдохнула я.
— Далее. В тысяча восемьсот шестьдесят девятом происходит переворот. Нашего молодого аристократа, насколько я понял, в это же время вызывают на собрание клана. И после он исчезает. Так?
— Да, он не вернулся, — ответила я, сдерживая слезы.
А Бран продолжил:
— Есть еще хоть какие-то зацепки — фамилия, имя?
— Хорошо, — прошептала я, боясь, что кто-то услышит. Хотя кроме нас с Браном в библиотеке уже никого не было. — Тор, только я прошу…
— Не надо, — перебил Бран, накрыв ладонью мою руку. — Можешь ничего не объяснять. Никаких лишних вопросов я не задам.
— Ладно, — кивнула я. — В его фамилии есть составляющая «росс» или «росса». Как я уже сказала, он из клана аристократов Дэва. Больше ничего не знаю.
— Я почему-то так и думал, — тепло улыбнулся Бран. Мы оба поняли, что он имел в виду. — Теперь у нас есть год рождения и город. И принадлежность к аристократии. Есть часть фамилии и год, когда он исчез. План такой: берем справочник аристократических кланов и ищем. И надо посмотреть списки, уф, как сказать…