Аллат, тряхнув в последний раз волосами и рассыпав по небу розово-золотистые блестки, спряталась за куфию, давая место брату Вадду.

Стремительная, как пустынная буря, ночь упала на Мисбах, погребая город под сине-черным бурнусом. Загорелись огни, засиял дворец на горе Аиши. Стукнули копьями, сменяясь, стражники. Заскрипели, закрываясь, позолоченные ворота.

– Э-э-эй! Подождите-э-э! – раздалось над пустыней. – Подождите на-а-ас!

Стражники у ворот недоуменно переглянулись, когда у створок упало нечто в грязной, порванной абае, вопящее, как сотня верблюдов.

– Постойте, – отдышавшись, сказало оно, вытирая потный лоб. – У меня сейчас еще друг придет. Вон он, спешит. Спеши-и-и- ит! – проорало, заглушая даже звук колокола с храма Аллат.

Друг-то, может, и спешил, а вот верблюд, которого он вел за собой, – нет.

– Еще одна ночь в пустыне – и я рискую ее просто не пережить, – доверительно сообщило нечто, по голосу напоминающее мальчишку.

Один из стражников хмыкнул.

– Десять дарханов за вход в город, – произнес второй, брезгливо разглядывая то, что осталось от абаи мальчика.

– Да хоть двадцать, я уже не могу! – взвыл мальчик.

Юноша все-таки справился с верблюдом и прошел между воротами как раз в ту минуту, когда мальчишка с детской непосредственностью расспрашивал стражников о лучшем караван-сарае в городе. «И чтобы непременно с личным бассейном». «И хамамом!»

– Валид, успокойся, – устало бросил он, и мальчик, обиженно замолчав, принялся пританцовывать на месте от нетерпения.

– Откуда вы? – поинтересовался выглянувший на шум начальник стражи, пока юноша отсчитывал деньги.

– Из Иляфы, – тут же ляпнул мальчик.

– Что-то вы не похожи на бедуинов, – присмотревшись, протянул стражник.

– Из Бахра, – отозвался юноша. – У моего брата очень живое воображение, уважаемый сайед.

– Из Бахра? – изумился стражник. – Как же вы дошли к нам без проводника-пустынника?

– С трудом, – бросил неразговорчивый юноша и, потянув верблюда, поторопил засмотревшегося на месяц мальчишку, не забыв пожелать уважаемым сайедам всех милостей Манат.

– А караван из Бахра так и не пришел, – вздохнул кто-то из стражников, провожая путников взглядом. – Не будет нынче сладких фиг. А какой бахмаш без фиг…

– Закрывайте ворота! – перебил начальник

Копья снова стукнули о каменные плиты.

Ворота заскрипели.

Золотистая змея с тихим шелестом проползла мимо в заросли тростника. Подняла голову, вытянула язык и глянула вслед юноше и мальчику человеческими глазами.

* * *

– А мне сказали, – упорно твердил Валид, – что лучший караван-сарай – вон у того холма.

– А «вон на том» холме – дворец царя, – раздраженно отозвался Амин. – Ты представляешь, сколько стоит караван-сарай, располагающийся так близко к дворцу?

– Что ты жадный такой? – насупился мальчик. – Что вы все, люди, такие жадные? У тебя же еще остался жемчуг.

– Дорога до Гарибы тоже осталась. И она длинная, – попуская вперед группу жрецов Аллат, отозвался Амин. – Поэтому сейчас мы найдем рынок, и караван-сарай около него должен быть дешевле… Валид? Куда опять делся этот паршивец?!

Амин растерянно осмотрелся, но мальчишки и след простыл. Махнув рукой, юноша направился дальше по улице, решив, что в городе маленький воришка уж точно не заплутает. Раньше, в Бахре же не плутал.

Но стоило юноше добраться до фонтана перед рынком и оставить верблюда фыркать от удовольствия, как Амина обступили с четырех сторон чернокожие варвары с лесов, что далеко за пустыней и, не слушая вопросов и возражений, запихнули в стоящие тут же богатые носилки.

– Извини, – улыбнулся Валид, вольготно устроившийся на шелковых подушках. – Ты не захотел, пришлось мне брать все в свои руки.

– Ты… Что это?! – выдохнул Амин, вздрогнув, когда носилки подняли. – Эй, а верблюд?..

– Приведут, – успокоил мальчик. – Да, и я заплатил за комнату в том караван-сарае у холма. Носилки, кстати, тоже оттуда. Они были так любезны, те сайеды, так…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату