— Не сомневаюсь, — ответила я, — разрешите пожелать вам удачи в этом грязном деле.
— Благодарю.
Как ни странно, но, получив отказ, советник великого полководца Нубуса ушел довольный собой, чуть ли не пританцовывая. Так, словно бы играл в любимую игру и проигрыш в ее начале никак не влиял на выигрыш в конце. И не успела за ним захлопнуться дверь, как в кухне второй раз за день разбилось окно, вскрикнула тетя Клара, и на наш обеденный стол спланировал черный ворон. В следующее мгновение передо мной оказался Октован Кворг собственной персоной. Взмыленный, встревоженный и наполовину седой.
— Не подписала? — прохрипел он, стараясь отдышаться.
С признательностью взглянул на маму, подавшую ему воды, и беззвучно поблагодарил, припадая к кружке губами.
— Нет.
— Молодец…
— Я-то, может, и молодец, а вот вы — сволочь многоликая! Как только посмели мною откупиться? — прошипела я зловеще, сдергивая с рук перчатки. — Как только язык повернулся заикнуться обо мне?!
— Намина… — позвал отец, — успокойся.
— Нет уж, я сейчас с наставником обстоятельно поговорю… А вот потом успокоюсь!
Метаморф, жадно пьющий и наблюдающий за мной поверх кружки, резко ее отставил и громогласно заявил:
— На разговоры времени нет, за тобой вот-вот нагрянет сам наследный принц Треда. Так что шагом марш наверх собирать вещи. Я тебя в школу верну, беспокоить тебя там они не посмеют.
— Тэннон Дао-уно? — недоверчиво переспросил отец и, получив кивок в ответ, несказанно удивился: — И зачем ему моя дочь?
— Да все затем же.
— Зачем «затем»? — насторожился отец, сжимая руки в кулаки.
— На игры.
О похождениях наследного принца королевства многоликих папа знал не понаслышке. За последний месяц он трижды отваживал посланников Дао-уно от первой красавицы нашей деревни. А затем и от второй, и от третьей, а после и от совсем уж страшненькой Нинры. И если раньше все думали, что принц завзятый бабник, устал от столичных красавиц, то теперь осознали суть его метаний — он искал меня.
— Они хотят заполучить ее в команду смертников, только в этот раз на соревнования внешнеполитического масштаба. — Ведьмак отставил кружку и, соскочив со стола, подал мне перчатки. Произнес с улыбкой: — Но пока Намина мала и никому ничего не должна, — последнее подчеркнул, — они не имеют права ее вербовать.
— Может, и не имеют, — нахмурилась я, подступая ближе к наставнику, — но знать-то они обо мне, откуда знают? Октован, признавайтесь, кто нашептал!
— Не я. — Метаморф шарахнулся в сторону от моей руки и перста указующего, коим я намеревалась ткнуть в его грудь.
Но едва он увернулся, я вновь оказалась рядом и протянула к нему уже ладонь.
— И кто тогда?
— Моя помощница, — со вздохом признал ведьмак, припертый к стене, и с раскаянием посмотрел на меня. — Она заказывала в столице книги по некромантии и попала под обаяние знакомого тебе хмыря…
Многоликий взглядом указал на двери, и я спросила:
— То есть вы не задолжали ему жизнь и не отдали в откуп меня?
— Жизнь задолжал, — криво ухмыльнулся Кворг и моими же перчатками шлепнул меня по носу, — но к тебе это не относится. Хотя… идея достойна рассмотрения.
— Что?!
— Ничего, — хмыкнул и уже серьезнее сказал: — Собирайся. Мы теряем вре…
В это мгновение что-то грохнулось наверху, и неизвестный голос прохрипел, заставляя дрогнуть всех присутствующих в кухне:
— Убью… И начну с тебя!
Кворг вскинул руки к потолку и потрясенно спросил:
— Намина, ты кого это в дом привела?
— Никого… но там Гирби! — воскликнула я и помчалась спасать питомца.