– Это радует, – осклабился его мучитель, – а то бы тебе не поздоровилось. И, сжав свою огромную лапищу в кулак, он вдавил ее в другую, наглядно демонстрируя, как именно не поздоровилось бы…

– Но я знаю того, кто это… – начал было Спарроу, но господин-крушитель перебил его:

– Если ты об этом ублюдке Макалистере, то он свое еще получит. Орхидея – моя! И только моя! Никому не позволю касаться ее!

Гость грохнул кулаком по подлокотнику, и кресло, жалобно крякнув, развалилось… Он плюхнулся на пол и грязно выругался.

Но Аарон уже не переживал о потерях и предстоящем разговоре с владельцем отеля: сумма на чеке была более чем солидной, а значит, правда будет на его стороне…

Глава 25. Отыскать все дороги к тебе

Лондон, особняк Эддингтонов, 1878 год

За два месяца ожидания Джози научилась различать каждый звук, наполнявший этот дом. Вычленять нужные. Отметать незначимые. И поэтому безошибочно угадала голос Ричарда, стоило ему только заговорить с кем-то в холле.

Она бросилась вниз, перескакивая через ступеньку, путаясь в платье. Только бы быстрей! Только бы к нему! К счастью, он рванулся навстречу, поймал в полете и прижал к себе. Слова все равно бы не получились, поэтому они не стали тратиться на них, заменив поцелуями – страстными, быстрыми, сумасшедшими, перемежающимися всхлипами, задушенными стонами и выдохнутыми друг другу в губы именами.

Он прислонил ее к стене прямо в прихожей. Ей пришлось обвить его бедра ногами и вцепиться в плечи. От него дурманяще пахло морем, опасностью и странствиями.

– Джози, – задыхаясь, жарко прошептал он, – мы должны остановиться! Иначе я возьму вас прямо здесь!

– Ричард, если вы этого не сделаете тотчас же – я вас убью! – И она почти с рычанием впилась в его губы, запутавшись пальцами в волосах.

Когда он обрел возможность дышать и говорить, то вздохнул и сказал:

– Мы же в доме ваших родителей! Не стоит забывать о приличиях! – вышло строго и даже несколько назидательно.

Джози взбесилась: обрушила на его голову град ударов, которые он, впрочем, сносил смиренно и даже с улыбкой. Она же вскричала:

– С каких это пор вас стали волновать приличия?!

Ричард перехватил ее запястья, осторожно сжал их, завел ей руки за голову, припечатав тем самым к стене, и проговорил ей в ушко почти зло:

– Да если бы я не думал о них, я бы на вас не женился.

– Вот как?! – взъярилась она, высвобождая руки и нежно обнимая его. – Словно у вас был иной шанс заполучить меня!

Он коварно и самодовольно ухмыльнулся, в глазах его полыхнуло синее пламя, отчего у нее голова пошла кругом.

– Я демон, Джози, – голос действовал гипнотически. – И, как все представители моего рода, в совершенстве владею искусством соблазнения. И поэтому, если бы захотел, – поцелуй обжег место за ушком, спустился ниже, исторг стон, – вы бы стали ползать за мной и умолять овладеть вами!

– О да! – прошептала она, не совсем соображая, о чем речь. Рассудок застилал туман сладострастия. Нега, разлившаяся по телу от его завораживающего голоса, напрочь отбивала желание думать. – Я умоляю! Пожалуйста… Оооо… божееее!..

Потом она порадовалась, что Ричард успел поставить магический щит, сделавший их невидимыми и неслышными: ей бы не хотелось выяснять степень порядочности слуг.

Пришла в себя она только в своей комнате, лежа в постели рядом с мужем. Они держались за руки, тесно переплетя пальцы, и время от времени обменивались поцелуями…

– Я пропустил Рождество, вы, наверное, обижаетесь на меня? – поинтересовался Ричард, поднося ее ладошку к губам и целуя пальчики.

– О, вы даже не представляете, как я зла на вас! Вы должны мне подарок, и притом грандиозный! – заявила она, приникнув к нему и устроившись на плече.

– Мне остается уповать на то, что заготовленный мною сюрприз придется вам по душе, – лукаво подмигнул он, за что получил ощутимый тычок от Джози.

Вечером в особняк съехались все Эддингтоны, прибыли друзья. И ужин прошел в теплой задушевной беседе, часто прерываемой задорным счастливым смехом, за который здесь никто никого не осуждал. По окончании трапезы леди Кэролайн села к роялю и сыграла куплеты довольно-таки фривольного содержания. Но все, несмотря на некоторое смущение и хихиканье, бросились радостно отплясывать под них, хотя мелодия и требовала выделывать такие па и кульбиты, что они выглядели бы неприличными, наблюдай за этой картиной кто-нибудь благоразумный. Но таковых не было, и поэтому можно было хохотать и дурачиться сколько душе угодно.

Чтобы несколько освежить рассудок и немного передохнуть, Ричард увлек Джози на балкон.

Шел снег, искрясь и переливаясь в лунном свете. И Джози, раскрасневшаяся, несколько растрепанная, в серебристом платье, казалась среди этого искрящегося кружения прекрасной фейри, случайно заглянувшей в мир людей. И чудилось – ветерок вот-вот подхватит ее и унесет в белоснежном вихре.

Ричард порывисто обнял ее и прошептал с каким-то странным после недавнего безудержного ликования отчаянием:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×