– Не глупи! Мы же не в мультике.
– Либо так, либо остаёмся здесь и ждём обезьян. – Ной взобрался на спину Бурана и сел позади Крепыша. – Это наш единственный шанс.
Буран рыкнул, поддерживая идею Ноя. Элла молча залезла и заняла место за мальчиком.
– Мне это не нравится, – сказал Ричи. – Совсем не нравится!
Но он тоже полез по меховому боку Бурана и занял последнее свободное пространство – почти на самом заду медведя. Буран, миновав ворота, побежал по бамбуковому трапу, унося скаутов прочь от Чарли Реда и его грозного отряда полицейских-обезьян.
Глава 35
Схватка в кронах
– Скорее, Буран! – крикнул Ричи. – Я вижу полицейских-обезьян!
Полярный медведь наклонил голову и прибавил ходу. Бамбуковый трап пока выдерживал, хотя Ной и гадал, насколько его хватит. Оглянувшись, он увидел, как из тёмного проулка выбегают обезьяны. Кого-то из них явно смутило невиданное представление птиц, но большинство целенаправленно помчались вслед за скаутами, быстро сокращая расстояние.
– Они слишком быстрые! – вскрикнула Элла.
В следующее мгновение птицы, что спокойно проносились мимо, вдруг в едином порыве взмыли вверх, сопровождая это оглушительной какофонией из пронзительных криков и свиста, но Бурана это ничуть не смутило. Не поднимая головы, он нёсся вперёд, впечатывая свои мощные лапы в бамбук и рассекая его когтями.
Элла взглянула вниз. Пять чёрных соколов поднимались из глубин птичника. Летели они заметно медленнее других птиц, и на то была веская причина: каждый сжимал в когтях по луговой собачке. За соколами, держа скорость, выстроились семь орлов.
– У них получилось! – Элла даже перекричала царящий вокруг гам.
По большей части пушистики были с выпученными от ужаса глазами, но некоторые держались весьма бодро, учитывая, что за жуткое падение они только что пережили. Вместе орлы и соколы поднялись над бамбуковым трапом и с большой осторожностью опустили собачек рядом с Бураном.
– Есть! – воскликнула Элла.
– А я думал, ты их не выносишь, – заметил Ричи.
Девочка пожала плечами:
– Видимо, опасность сделала меня сентиментальной.
Буран и не подумал сбавить ход и пронёсся мимо луговых собачек, будто те были всего лишь мелкими помехами на пути, а вовсе не живыми существами, которых он мог одним движением лапы превратить в лепёшку.
Ной огляделся по сторонам:
– У нас неприятности!
Половина отряда обезьян прыгала по деревьям, скачками перебираясь с ветки на ветку, другая же старательно держалась позади.
– Они собираются обогнать нас! – догадалась Элла. – И окружить!
Скаутам ничего не оставалось, кроме как продолжить путь вперёд. Ной наблюдал, как обезьяны, прыгая по веткам над ними, сначала догнали их, а затем оставили позади. Несколькими минутами позже шустрые полицейские спрыгнули на трап, оказавшись примерно в сотне футов впереди скаутов. Поняв, что его окружили, Буран остановился и угрожающе зарычал. Он замотал головой из стороны в сторону, оценивая сложившуюся ситуацию и демонстрируя свои крепкие зубы, легко дробящие кости.
– И что теперь делать? – завопил Ричи. – И вообще, чего этим тупым обезьянам от нас надо?
Ответа Ной не знал, но он определённо не доверял этим полицейским. Они подчинялись Чарли Реду, а Чарли Ред пытался удержать Ноя от поисков Меган. Чарли Ред был плохим парнем.
– Мы в ловушке, – сказала Элла.
Откуда-то из-за деревьев к ним выпорхнул Марло и, истерически щебеча, присел на плечо Ноя.
– Марло, что нам делать? – спросил Ной.
Зимородок посмотрел на полицейских-обезьян и нырнул назад в листву. Обезьяны спереди и позади скаутов приближались, теперь с каждой стороны до них оставалось футов по семьдесят пять.
– Что теперь? – спросила Элла.
– Давай прямо по ним, Бу! – скомандовал Ной. – Варианта лучше всё равно нет!
Полярный медведь приподнял голову и, зарычав, переместил центр тяжести назад, готовясь к рывку. Вдруг – крак! крррак! кррраааккк! – бамбуковый стебель под его задними лапами лопнул, и его обломки улетели в туман внизу. Скауты закричали. Луговые собачки бросились в разные стороны.
– Трап! – взвизгнула Элла. – Он разваливается!
Взгляд Ноя метнулся к кронам в надежде на возвращение Марло.
