изменениях, которые происходили с ее родными или знакомыми. Не заметила? Восприняла как должное? Или же…
– Ангелика, – перебила я ее самым бесцеремонным образом. – Ты ведь была на карнавале?
– Конечно! – вскинулась она.
– Ты видела людей, которые… Которые на самом деле похожи на тех, в чьи костюмы вы наряжались?
– Их все видели, – надула губы Ангелика. – Их много. Это началось недавно, но уже модно быть таким. Я бы тоже хотела себе хвост или крылья, чтоб летать по ночам под луной. Но не получается.
– А у кого-нибудь из твоей семьи или подруг получается?
– Только у одной подруги, по колледжу. То есть в колледже-то много у кого, но не все они мои подруги, – пояснила девушка. – А я несколько раз пробовала ночью бросаться в озеро или прыгать с высоты – никак. Чуть ногу не вывихнула. А толку ни на грош.
– А где ты живешь?
– Да здесь, в долине, совсем рядом с замком.
– А колледж, наверное, не близко?
Я затаила дыхание.
– Далеко, – вздохнула Ангелика. – Но это лучший у нас в городе.
Какой же отсюда вывод? «Ясно какой – эта штука не заразна, – встрял мой внутренний голос. – За те две недели, что она общается со своими однокашниками, у нее не появилось ни малейших признаков изменения ауры». То, что напасть не передается от человека к человеку, – очень важно. Ангелика ни капли не пострадала. Но почему же этого не заметил Даймонд? Он ведь с ней общался… Или нет?
– Учиться, наверное, трудно? – посочувствовала я. – Свободного времени мало?
– Вообще никакого! – заявила девушка. – Один выходной. Только и было радости – с Даймондо встретиться, но теперь он все время говорит, что в выходной занят. Уж месяц не виделись. Но на тебя-то время нашел!
Она взглянула уже не грозно, а с обидой.
Оттавио, предотвращая ссору, тотчас же предложил нам перекусить. С благодарностью посмотрев на него, я немедленно занялась поглощением холодной курятины. Ангелика тоже не заставила себя упрашивать.
Мне как раз надо было обдумать услышанное. Итак, что мы имеем? С девушкой Даймонд в последнее время не встречался – иначе обратил бы внимание, что она не изменилась. Как не изменились Оттавио и Паола. А еще – портье в гостинице. Я не заметила ни малейших признаков «нечисти» в его ауре.
Гостиница недалеко от замка. Семья Ангелики живет в долине. Дворецкий с горничной почти не отлучаются из дома креадора. Скорее всего, ближайшее окружение Даймонда защищено его личными оберегами – на всякий случай, потому что вообще-то в своем мире креадор сам себе хозяин, и ничего пришлого быть не должно. Но защитить и местность вокруг невозможно – ни от болезней, ни от артефактов, если вдруг чужой маг вторгнется на территорию и захочет их применить, ни тем более от последствий утечки маны. Место обитания мага возможно защитить только от…
Я чуть не поперхнулась. Как же это не пришло в голову сразу – ни мне, ни Даймонду? Да понятно как, тут же поправилась я. Во-первых, Даймонд (как и я, впрочем) искал классические причины. То, что искали бы все. А тут другое.
И во-вторых…
А во-вторых было и вовсе нехорошо. И если только я найду в этой деревне хоть один признак того, о чем сейчас думаю…
Тогда… Но тогда…
Меня до того поразила внезапно пришедшая мысль, что я перестала жевать.
Теперь я просто обязана найти! Надеюсь, Ангелика мне поможет.
Остаток пути прошел в разговорах ни о чем. Оттавио больше помалкивал, лишь изредка вставляя вежливые фразы. От Ангелики я узнала, что мир Даймонда раз от разу претерпевает изменения. То вдруг появляются новые профессии – как, например, логопед, о которых раньше никто не слышал, а ведь детям он очень нужен. То на кого-то из инженеров внезапно нападает озарение – ведь закрытые кабины к дирижаблям стали делать совсем недавно, раньше были все-таки плетеные корзины.
Все это просто замечательно, но совершенно очевидно, что Даймонд привозит информацию из других миров – закрытое творение не может так быстро прогрессировать. Может, мы зря придерживаемся старой схемы: изолироваться от всех и не контактировать? Может, это неправильно?
Ведь сказал же Верховный творец: мир Даймонда – образцовый…
«Не считая того, что это Мир-на-краю», – встрял внутренний голос, и я не нашлась, что возразить.
Наше путешествие наконец закончилось, и мы причалили.
– Здесь прохладно, сеньорита, – обратился Оттавио к Ангелине. – Прошу вас, возьмите мою куртку.
– А как же ты, Оттавио? – покачала головой я.
Тут дирижабль пришвартовался, моторы затихли, из рубки выглянул пилот.