Почему так – тайна сия велика есть.

Сажусь, просовываю ступни под короткую перекладину и приступаю к упражнению.

One! Two! Three!..[40]

Блин, надо все-таки всерьез озадачиться обзаведением семейством. Как-никак середина четвертого десятка уже. Пора. А то в итоге закончу как Майк – без нормальной семьи, зато с пьянками каждый вечер и двумя-тремя гаремами из негритянок.

Dieciseis! Diecisiete![41] Черт! Ну вот, я же говорил. Опять сбился.

Родезия, Кейптаун, Улунди-стрит

Дикие все-таки здесь люди. В магазинах нет гречки! Да-да, самой обыкновенной гречки. Большинство местных даже не подозревают о ее существовании. Хотя, казалось бы, с их-то любовью к мясу во всех его разновидностях… Но нет – тыквенное пюре в родезийское понимание гарнира укладывается, а вот гречневая каша – никак. Нашел в единственном месте на весь город. Где? Будете смеяться – в аптеке. Как питание для язвенников или кого-то там еще в этом роде. Добрая пожилая продавщица еще на меня с таким участием посмотрела, когда я купил сразу четыре килограмма (на всякий пожарный, вдруг больше не будет). Мол, такой молодой и (с виду) здоровый, а уже проблемы с желудком. Я не стал объяснять, что с желудком у меня все нормально, просто гречку люблю. Может, потому и нормально, хе-хе.

Люблю я ее во всяких и разных видах, один из которых – с молоком и солью. Нет, сахар там не нужен от слова совсем, а вот кусочек сливочного масла очень даже не помешает. Собственно, именно его я и кидал в миску с горячей кашей, когда в дверь постучали. Блин, кого это принесла нелегкая?

Открываю. На площадке перед дверью стоят двое мужиков в штатском, с небольшими папками в руках. Ну то есть они-то во вполне себе гражданских брюках и рубашках, а кобура на поясе тут у двоих прохожих из троих как минимум, но некоторый опыт общения с правоохранителями у меня есть (и даже кратковременное нахождение в их рядах, в славном городе Донецке, имело место быть), так что я-то отчетливо вижу – товарищи именно в штатском. И пришли они явно не пробовать экзотическое блюдо «bokwiet pap met melk en sout»[42]. Сказать, что меня нет дома? Мм… не, не поверят.

– Здравствуйте.

– Добрый день! Мистер Чернофф?

– Да. – Черт, неужели копают-таки насчет Умара? Больше недели уже прошло, я было успокоился. Зря, кстати, видеонакопитель менял – так и так уже бы все стер. Ну да: знал бы прикуп – жил бы в Сочи… а Сочи я не люблю, мне тут больше нравится.

– Старший инспектор О’Лири, это инспектор Тейшейра. – Синхронным движением извлекли из набрюшных сумочек жетоны, продемонстрировали и так же синхронно убрали. – Мы из Си-Ай-Ди. Нам нужно с вами поговорить.

Э-хе-хех… CID[43] – это серьезно, считай, «по особо важным». И контрразведка, между прочим, тоже по их части. Интересно, в «Жакаранде» они уже были? Полагаю, что да, иначе как-то нелогично получается. А вот почему мне оттуда никто не позвонил? Нет, понятно, что эти двое дали такое указание, но, будь персонал русским, кто-то да маякнул бы. А тут, блин, все законопослушные и полицию уважают, мать их…

– Я вас слушаю.

О’Лири располагающе улыбнулся. Вообще, забавно – дай мне кто-то их фамилии и изображения по отдельности, я бы точно решил, что ирландец – это невысокий крепкий шатен с зеленоватыми глазами, а португалец – высокий, худой и кареглазый брюнет с орлиным профилем. Но, как ни странно, дело обстоит строго наоборот, и дружелюбно улыбающийся брюнет носит классическую фамилию аборигена Изумрудного острова. А вот акцент у него точно не ирландский, но вот какой именно – не пойму.

– Может быть, вы нас пригласите внутрь? Было бы удобнее, чем тут в дверях стоять.

Ну это кому как, знаете ли. Я бы вот лучше в дверях вкратце пообщался, да и завершил разговор.

– Могу я для начала узнать, в чем, собственно, дело?

– Просто хотим задать вам пару вопросов об одном из ваших посетителей, попавшем в поле зрения полиции.

– О ком конкретно?

На смуглом лице старшего инспектора проступила легкая укоризна. Мол, что же вы так, гражданин, в штыки воспринимаете родную полицию, не хотите в дом пригласить. Ну-ну. Как говорится в одном из моих любимых фильмов: «Я тойдарианец, и ваши штучки на меня не действуют».

Убедившись, что прорваться внутрь с наскока не получится, полицейский вновь дружелюбно улыбнулся (уже чуть более натянуто, как мне показалось) и извлек из папки фотографию.

– Вы знаете этого человека?

Умар, ага. Фото, скорее всего, переснято с ID.

– Ну, «знаю» – сильно сказано. Он несколько раз приходил в мое заведение поиграть. Зовут Омар, кажется, из Судана.

О’Лири одобрительно кивнул:

– Совершенно верно. У вас отличная память. Всех своих клиентов помните по именам и откуда они тоже?

Ну, гражданин начальник, это уже совсем детская разводка. Впрочем, расслабляться не следует, я и так нарушаю одно очень важное правило –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату