– И продовольствие будет доставлено на Амальтею,  –  сказал Быков.

– П-продовольствие б-будет век б-благодарить Б-быкова,  –  сказал Юрковский.

Михаил Антонович робко улыбнулся. Ему было не смешно.

Быков смотрел в стену.

– Я намерен стартовать сейчас же,  –  сказал он.  –  Предлагаю пассажирам занять места в амортизаторах. Всем занять места в амортизаторах. И давайте без этих ваших штучек.  –  Он посмотрел на планетологов.  –  Перегрузка будет восьмикратная, как минимум. Прошу выполнять. Бортинженер Жилин, проследите за выполнением и доложите.

Он оглядел всех исподлобья, повернулся и ушел в рубку на прямых ногах.

– Mon dieu,  –  сказал Моллар.  –  Ну и жизьнь.

У него опять пошла кровь из носа, и он принялся слабо сморкаться. Дауге повертел головой и сказал:

– Нам нужен счастливчик. Кто-нибудь здесь есть везучий? Нам совершенно необходим счастливчик.

Жилин встал.

– Пора, товарищи,  –  сказал он. Ему хотелось, чтобы все скорее кончилось. Ему очень хотелось, чтобы все уже было позади. Все остались сидеть.  –  Пора, товарищи,  –  растерянно повторил он.

– В-вероятность б-благоп-приятного и-исхода  –  п-процентов д-десять,  –  задумчиво сказал Юрковский и принялся растирать щеки.

Михаил Антонович, кряхтя, выбрался из дивана.

– Мальчики,  –  сказал он.  –  Надо, кажется, прощаться. На всякий случай, знаете… Всякое может быть.  –  Он жалостно улыбнулся.

– Прощаться так прощаться,  –  сказал Дауге.  –  Давайте прощаться.

– И я опьять не знайю как,  –  сказал Моллар.

Юрковский поднялся.

– В-вот что,  –  сказал он.  –  П-пошли по ам-мортизаторам. С-сейчас выйдет Б-быков, и т-тогда… Лучше мне сгореть. Р-рука у него тяжелая, д-до сих п-пор помню. Д-десять лет.

– Да-да,  –  заторопился Михаил Антонович.  –  Пошли, мальчики, пошли… Дайте я вас поцелую.

Он поцеловал Дауге, потом Юрковского, потом повернулся к Моллару. Моллара он поцеловал в лоб.

– А ты где будешь, Миша?  –  спросил Дауге.

Михаил Антонович поцеловал Жилина, всхлипнул и сказал:

– В амортизаторе, как все.

– А ты, Ваня?

– Тоже,  –  сказал Жилин. Он придерживал Моллара за плечи.

– А капитан?

Они вышли в коридор, и снова все остановились. Оставалось несколько шагов.

– Алексей Петрович говорит, что не верит автоматике в Джупе,  –  сказал Жилин.  –  Он сам поведет корабль.

– Б-быков есть Быков,  –  сказал Юрковский, криво усмехаясь.  –  В-всех н-немощных на своих п-плечах.

Михаил Антонович, всхлипывая, пошел в свою каюту.

– Я вам помогу, мсье Моллар,  –  сказал Жилин.

– Да,  –  согласился Моллар и послушно обхватил Жилина за плечи.

– Удачи и спокойной плазмы,  –  сказал Юрковский.

Дауге кивнул, и они разошлись по своим каютам. Жилин ввел Моллара в его каюту и уложил в амортизатор.

– Как жизьнь, Ваньюшя-а?  –  сказал печально Моллар.  –  Хорошё-о?

– Хорошо, мсье Моллар,  –  сказал Жилин.

– А как дев<у>шки?

– Очень хорошо,  –  сказал Жилин.  –  На Амальтее чудесные девушки.

Он вежливо улыбнулся, задвинул крышку и сразу перестал улыбаться. «Хоть бы скорее все это кончилось!»  –  подумал он.

Он шел по коридору, и коридор показался ему очень пустым. Он постучал по крышке каждого амортизатора и прослушал ответный стук. Потом он вернулся в рубку.

Быков сидел на месте старшего пилота. Он был в костюме для перегрузок. Костюм был похож на кокон шелкопряда, из него торчала рыжая растрепанная голова. Быков был совершенно обыкновенный, только очень сердитый и усталый.

– Все готово, Алексей Петрович,  –  сказал Жилин.

– Хорошо,  –  сказал Быков. Он косо поглядел на Жилина.  –  Не боишься, малек?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату