Метрах в пятидесяти за спиной Фатимы колыхнулись кусты, мелькнул рыжий хвост со светлой подпушкой и черным кончиком.
– А вот и собака, – замогильным голосом произнесла я.
Фатима вскрикнула и отбросила от себя трость.
Мы сидели в гостиной, пили чай. Фатима задумчиво курила, рассматривая Василису, развалившуюся точно посередине ковра. Перед Василисой лежала злополучная трость, которую деловито обгрызал Барсик.
– Вот же сукина дочь, – буркнула Фатима.
Когда она отбросила трость, собака очень удивилась. Застыла над опасным предметом, вопросительно глядя то на меня, то на Скотта, то на Фатиму. Мне пришлось объяснить, что с собачьей точки зрения Фатима только что убила робота. Да, она, наверное, потрепала эту штуку, а потом бросила ее так, что та теперь совсем не шевелится. И вот эти щупальца из кончика, который втыкается в землю, больше не вылезают. А потом Василиса, убедившись, что на мертвую добычу больше никто не претендует, схватила трость и понесла ее в гостиную – делиться с Барсиком. Когда мы вошли вслед за ней, Василиса обнюхала Фатиму и очень уважительно подставила ей пузо на почесушки. Фатима попыталась обойти собаку, игнорируя знаки благоволения, но Василиса вытянула лапу с керамическими когтями и очень-очень бережно поймала ею Фатиму за ногу. Тут уж деваться стало некуда.
– Делла, а не было ли у нее щенков до трансформации? – спросила Фатима.
– Небось хочешь себе?
– Видишь ли, я точно знаю, что здоровье собаки наследуют от отцов, а ум и жизненные навыки – от матерей. И я бы хотела купить внука или внучку вот этой собаки. Разумеется, мой дом в Канаде защищен сигнализацией, но я бы еще хотела, чтобы по территории ходила собака. Вот такая. Или две таких собаки.
– Фатима, мы потом сходим на псарню, там еще две сибирские овчарки – брат и сестра. Это Васькины дети уже после трансформации. Их в свое время забрала Нина Осси, которая приехала просто в гости, а уехала с двумя щенками. Дело в том, что сибирских киборгов не стерилизуют. Стоит вынуть чип – или он перегорит, – как они мигом пытаются расплодиться. Скотт, сколько уже жалоб от соседей на Барсика поступило?
– Ни одной, – с достоинством ответил Скотт. – Жалуются на фелинологический клуб, который отказывается выдавать родословные полупородным котятам. А так – да, мне известно о шести пометах. И ведь не все знают, что это наш кот. Но на самого кота люди не жалуются. Котята получаются хорошие. Крупные, пушистые, многие отличные охотники. И порода, знаете ли, видна.
Фатима вздохнула:
– Привезти, что ли, к вашему коту мою кошку? А то она котится два раза в год, и все не пойми от кого. Пусть хоть раз принесет хороших котят. Я бы их и раздавать не стала. У меня земли-то достаточно – Квадратный километр. Есть где побегать и кошкам, и собакам.
– Вы обеспеченная женщина, – заметил Скотт.
– Ну а как вы хотели – бывший генерал сектантского ордена, неужели не наворовала себе на спокойную старость? – довольно язвительно ответила Фатима, но глаза-то отвела.
– Я подумал, что вы получили нежданное наследство от дальнего родственника, – невозмутимо сказал Скотт. – В наше время это одна из самых распространенных причин внезапного богатства. Вышло так, что многие мои ровесники, добившиеся успеха, позабыли оставить потомство. У меня двое детей, и это для моего поколения уже много. Вот поколение наших детей особо не сдерживалось, и нормальными стали семьи, в которых четверо, а то и шестеро детей. У Деллы, к примеру, четверо братьев. Но ни у ее отца, ни у ее матери нет родных братьев или сестер. У моего полубрата – он уже умер – детей тоже двое, но лишь потому, что родилась двойня. У моей сестры единственный сын, хотя в этом, вероятно, виноват случай: ее муж погиб очень рано.
С этими словами Скотт поднялся, вежливо кивнул нам обеим по очереди и удалился, величественно вынося из гостиной идеально прямую спину.
Фатима изумленно воззрилась на меня:
– И к чему была эта тирада?
– Понятия не имею, – ответила я ей тем же тоном. – Старый человек, имеет же он право на капризы и загадочные поступки, верно?
– Оно, конечно, да… – протянула Фатима. Помолчала и вдруг деловито сказала: – Делла, после обеда доставят мой багаж. Извини, но он большой, и ему требуется место.
– Надеюсь, он не живой?
– Нет, но твою собаку на всякий случай лучше к нему не подпускать.
– И что там?
– Увидишь, – загадочно сказала Фатима и тут же добавила: – Тебе понравится.
Она оказалась права. Мне так понравилось, что я тут же поняла, насколько упрощается моя задача. Я немедленно написала Мастеру Вэню, который так и жил на Сонно, после чего от избытка энергии занялась ручным трудом. Маникюрными щипчиками я частью разогнула, частью сломала лапки, удерживающие шпинель в герцогском перстне Клариона. Камень вместе с чипом выпал мне на ладонь. Чип я отклеила, со всеми предосторожностями просмотрела. Нет, не файлы. Меня интересовала только структура. Затем я сделала заказ в фирме, торгующей материалами для