— Вы сперва выслушайте нашего фермера! — посоветовала Летти.

Но воображение Чуды снова унесло ее вдаль. Ей представились мешки золота. Они, конечно, обещали свободу от Консорциума. Но только ли ее?

Хотела ли она, Чуда, разбогатеть? Раньше подобные мысли никогда не приходили ей в голову. Она не слишком задумывалась о деньгах. Университет платит стипендию, покрывающую расходы на еду и новую одежду, если в старой образовывалось больше дыр, чем общество считало приемлемым. Но за книги платить не приходилось. И за припасы для нынешней экспедиции. Университет позаботился обо всем.

По-настоящему она желала лишь знаний. А они лежали за озером, на острове.

— Думаю, оно того стоит, — подтвердил фермер, ухмыляясь. — Какая часть плана с Мантраксом, по-вашему, действительно сработала?

— Золото с нами, — сказала Летти, похлопав соседний мешок.

— Это да. Но с ним пришла и нелепая проблема с толпой.

Билл обвел взглядом компаньонов. Чуда подумала, что он выдерживает драматическую паузу. И где тот унылый потерянный паренек, немногим раньше убежавший от неприятных вопросов?

— По-моему, единственная безукоризненно сработавшая часть плана — это уют-трава, — продолжил фермер. — Мы засунули зелье в корову, а корову — в Мантракса, и он отключился так, что не включился, даже когда Балур разносил его, к сиськам Вруны.

— Все равно суть считается, — отчасти смущенно проворчал ящер.

— Ну конечно, полностью, — кивая, великодушно согласился Билл.

— То есть мы отключаем Дантракса, — подытожила Летти, словно вычеркивая пункт из воображаемого списка.

— Именно. Притом не нужно приканчивать дракона и разъярять Консорциум еще сильнее.

Чуда подумала, что это уж слишком оптимистично. С другой стороны, ей достанется еще один бесчувственный дракон для близкого изучения. На этот раз живой.

Вопреки всем сомнениям она ощутила прилив энтузиазма.

— Но как мы засунем в него зелье? — спросила Чуда.

— Сейчас. Потерпите меня еще немного, — продолжил Билл. — Итак, Дантракс, как и Мантракс…

— Погоди-ка, — прервал Балур. — М-антракс и Д-антракс. Это суть и в самом деле честно их имена? Откуда они имеют взяться?

— Это честно их имена. Откуда они — не имею понятия. Меня заботит только возможность ограбить драконов, а не то, откуда и почему у них такие имена, — ответил Билл, пожав плечами.

«И очень жаль», — отметила про себя Чуда.

— В общем, возвращаясь к нашим баранам, я хотел сказать, что Дантракс любит летать по окрестностям и наблюдать за своими владениями.

— То есть мы суть плывем на остров, пока он летает, и крадем золото? — предположил Балур.

— Нет. Не складывается по времени, — не моргнув глазом срезал Билл. — Мы теперь знаем, сколько его нужно, чтобы загрузить повозку золотом.

Чуда знала. Шесть замечательнейших часов, чтобы исследовать великолепного мертвого Мантракса. А может, на этот раз будет дольше? Если уж Дантракс живет один, сколько нужно дней, чтобы стражу встревожила его странная голодовка? Если Дантракс правит, запугивая всех и вся, пройдет много времени, прежде чем стража рискнет проведать хозяина. А наварить достаточно зелья труда не составляет…

— Но мы можем использовать его облеты, — сказал Билл, прерывая поток ее фантазий. — В это время Дантракс ищет коров, чтобы пообедать, и людей, чтобы запугать.

— А, он ест коров, — констатировала Летти, улыбнувшись. — И мы отравим корову. Резонно.

— Нет! — отрезал Билл, безапелляционный даже с Летти.

Чуда подумала, что он уже получает удовольствие от власти. И это встревожило бы ее всерьез, если бы не мысли об острове, о многих днях наедине с драконом…

— Откуда нам знать, какую корову выберет Дантракс? — сказал Билл. — Отравить всех у озера мы не сможем. Их слишком много. Потому остается одно. А именно то, что драконы любят больше коров и запугивания слабых. Что же это?

Билл напомнил Чуде профессора, увлеченного лекцией, вдохновенно вещающего о любимом предмете исследований.

Балур открыл рот.

— Золото! — опередил ящера Билл — как и ожидала Чуда. — Они жаждут золота. И когда Дантракс увидит золото, то примчится мгновенно.

Повисла тишина. К своему удивлению, Чуда обнаружила, что улыбается посреди этой тишины. Ведь и в самом деле — без малого гениально! Это дошло и до Балура, судя по страху в его глазах, и до Летти, понявшей, что чересчур много позволила парнишке-фермеру, и до него самого, широко и беззастенчиво ухмыляющегося. Биллу стоило немалых усилий подвести компанию к центральному пункту плана — и он знал, с каким трудом этот пункт уложится в головах. Билл просчитал их реакцию наперед.

— Мы имеем отдать ему наше золото? — почти робко спросил Балур.

Вы читаете Золото дураков
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату