Должно быть, он пошутил, но Али вдруг отчего-то вспомнились сказки и легенды, где говорилось о волшебных существах, будучи в гостях у которых, ни в коем случае не следовало вкушать ни еды, ни вина, чтобы не остаться у них навсегда, позабыв прежнюю жизнь.
ГЛАВА 23
За ужином все вели себя так, словно боялись снова поднять обсуждаемую в кабинете тему, однако каждый не переставал о ней думать. В лукавых глазах Джайны светилось любопытство, она вовсю обхаживала альда Нодора, который, казалось, был ею совершенно очарован. Алита хмуро посматривала в их сторону и невольно размышляла о том, почему же ее до такой степени раздражают молодые женщины с повадками обольстительниц. Только ли потому, что ей самой такое поведение недоступно? Но это же смешно — стоит только представить, как бы она вела себя подобным образом на работе! Может быть, отношение к ней сослуживцев и изменилось бы, но явно не в ту сторону, как того хотелось бы Али. Ей требовалось уважение, отношение на равных, признание ее достоинств в труде наряду с мужчинами, а не в умении строить глазки и кокетливо хлопать ресницами.
— Вам не нравится ужин? — спросила Джайна, устремив взгляд на Алиту. — Что-то не удалось? Вы так часто морщитесь и хмуритесь, что мне уже страшно огорчить повариху!
— Не беспокойтесь, все очень вкусно, — пробормотала в ответ Али, откусывая намазанный нежным паштетом из гусиной печени кусок свежеиспеченного хлеба. — Я всего лишь привыкла к более простой и даже грубой еде. Куда уж мне оценить такие изыски!
— А мне-то казалось, что мы питаемся куда скромнее, нежели в столице, — хмыкнула Джайна.
— Девушки, не ссорьтесь, — проговорил Киллиан Ристон. — Алита сегодня очень устала. К тому же потеряла сознание.
— Могли бы не рассказывать, — буркнула она, понимая, что ведет себя не слишком-то вежливо, что кажется особенно заметным на фоне мягких, как кошачьи лапки, манер дочери управляющего.
— Это правда? — участливо поинтересовался Аэдан. Он сидел рядом и легко, едва ощутимо, коснулся ее руки. — Но сейчас тебе уже лучше?
— Все в порядке, — отозвалась Али, вымученно улыбаясь ему. — Жаль, что мои сегодняшние усилия не привели к нужному результату. Иногда даже магия уступает… другим методам ведения расследования преступлений.
— Например, дедукции? — произнес он. — Я, знаешь ли, очень люблю иной раз перед сном полистать книги в библиотеке. Как-то попался весьма интересный цикл произведений о частном детективе, и я зачитался ими так, что до утра не мог оторваться!
— Кажется, я знаю, о чем идет речь, — поддержала разговор Алита.
— Ничего интересного, — поморщилась Джайна.
— А вы, наверное, предпочитаете сентиментальные романы? — полюбопытствовала Али.
— Нет уж, спасибо! Я выписываю журналы с советами по домоводству и другой полезной информацией. Когда отвечаешь за хозяйство в таком большом особняке, на чтение развлекательной литературы совершенно не остается времени! — с усталой обреченностью — наверняка притворной — вздохнула девушка и бросила на старшего Ристона взгляд из-под ресниц.
— Но вы, насколько я знаю, добровольно взяли на себя такой труд, и когда один из кузенов женится, бразды правления перейдут к его супруге, — простодушно сказал альд Нодор. Его замечание явно пришлось не по нраву Джайне, улыбка на миг пропала с ее губ, но тут же вернулась. — Простите, я ни на что не намекаю, — добавил начальник, взглянув сначала на подчиненную, затем на Киллиана. — Все эти разговоры, что уже начали ходить по городу… Людям просто нечем заняться, вот они и разносят сплетни.
— И о чем же эти слухи? — спокойно поинтересовался хозяин дома.
— Ничего особенного, — смешался альд Нодор. — Горожанам весьма любопытно, не готовится ли в особняке свадьба. Это стало бы большим событием для всего Бранстейна.
— Не сомневаюсь, — с той же невозмутимой интонацией отозвался градоправитель.
— Кстати, о свадьбах, — произнесла Алита, вспомнив про обещание, которое так опрометчиво дала Илне. — Я тут получила одно приглашение от семьи Брендфин. Понимаю, что сейчас не самое благоприятное время, но должна ли я отказываться от него, не обижу ли этим жениха и невесту?
— Пожалуй, отвечать отказом не следует, — ответил Киллиан Ристон. — Ты должна пойти на эту свадьбу. И я пойду с тобой.
Джайна изумленно захлопала глазами. Аэдан отвел взгляд. Управляющий задумчиво склонил посеребренную сединой голову. Альд Нодор потер подбородок. Али поспешно опрокинула в себя остатки имбирного эля из бокала и закашлялась.
— А чему вы все так удивляетесь? — Киллиан приподнял бровь. — Да, я редко выхожу в свет, но своим присутствием на свадьбе почтенных обитателей города мне бы хотелось показать, что наша семья не испытывает никакого стыда за Томиана. Мой кузен не может быть хладнокровным убийцей. Подозрения в его адрес — всего лишь досадное недоразумение, которое, я уверен, вскоре разрешится.
— И кого же вы считаете настоящим преступником, альд Ристон? — Казалось, упоминание о случившемся в заброшенной шахте прорвало плотину,
