– Что же делать?

– Как вы верно заметили, Чейз, мы проведем эксперимент.

– Ладно. Надеюсь, вы будете держать нас в курсе.

– Есть вариант получше, – сказала Шара. – Вы и Алекс с самого начала принимали в этом большое участие. Если хотите, можете отправиться с нами. Мы собираемся поместить в аномалию яхту, в надежде, что она там застрянет. Затем попытаемся вывести ее оттуда, стабилизировав ее положение в пространстве.

– Неплохая мысль, – кивнула я. – Значит, вы нас приглашаете? Когда?

– Завтра начнем приготовления, – ответила Джо-Энн. – Поэтому планируйте на послезавтра.

– Извини, что не предупредили раньше, Чейз, – неловко улыбнулась Шара. – Но разрешение только что пришло, и время не ждет.

Глава 2

Черные дыры – беспримерная атака природы на саму идею разумной и дружелюбной Вселенной. Они не приносят пользы и ничего не добавляют к великолепию окружающего нас мира. И если есть свидетельство того, что космосу плевать на своих детей, то оно перед нами.

Маргарет Уилсон. Выброс пламени (1277 г.)

В тот же вечер я позвонила Алексу и рассказала ему про «Капеллу».

– Хорошая новость, – ответил он. – Надеюсь, что-нибудь у них да получится. У Саттнер неплохая репутация.

– На мой взгляд, она чересчур молода для гения.

– Для физиков это обычное дело, Чейз. Либо ты добиваешься чего-то до тридцати, либо выходишь из игры.

– Через пару дней они собираются произвести испытание, – сказала я, – и пригласили нас поучаствовать.

– Через пару дней? Никак не смогу. Но ты ведь полетишь?

– Конечно.

– Ладно. В конторе все в порядке?

– Да, Алекс. Все спокойно.

– Что за испытание?

– Подробностей я толком не знаю. Хотят выяснить, можно ли, повозившись с двигателем, стабилизировать корабль.

– Ясно. Будь осторожна и никуда не лезь.

– Расслабься, Алекс. Все пройдет как надо.

– Увидимся, когда вернешься.

– Есть еще кое-что, – сказала я. – Возможно, мы нашли передатчик Корбетта.

– Что?

– Передатчик Корбетта.

– Можешь объяснить в двух словах?

Я испытала удовольствие – нечасто случается так, что ты знаешь об археологическом артефакте больше босса.

– Гиперпространственный передатчик двадцать шестого века. Для того времени – прорыв.

– Ты имеешь в виду, для связи на сверхсветовых скоростях?

– Да. – А что еще я могла иметь в виду?

– В самом деле? Уверена?

– Судя по информации от Музея Бранденхайма – да.

– Откуда он взялся?

– Это и есть самое интересное. Его показала мне Мариса Эрл.

– Мариса? – улыбнулся Алекс. – Как-то связано с Гарнеттом Бэйли?

– Совершенно верно.

– Ну, это я не серьезно, Чейз. Что, и правда Бэйли? – Алекс поскреб висок. – Он уже девять лет как умер.

– Вообще-то, одиннадцать. Передатчик нашли у него дома, в кладовке.

– И никто про него раньше не знал?

– Именно. Его семья до сих пор живет там. Они наткнулись на прибор случайно. Если хочешь взглянуть, есть фото.

– Да, – ответил он. – Конечно.

Обожаю, когда у него загорается взгляд.

– Чейз, ты не спрашивала, предлагал ли музей его купить?

– Нет, Алекс. Не знаю. И не очень хотела спрашивать.

Вы читаете Возвращение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату