– Чейз, – сказал Лоренс, – Хели очень переживала из-за того случая. Она действовала по моему указанию. Виноват один я. Нам нужно было как-то…

Я не сводила глаз с Токаты:

– Как вы узнали, где нас искать?

Она неловко поежилась. За нее ответил Саутвик:

– Пожалуй, и здесь моя вина. Я поддерживал связь с Лучаной, которая сообщила, что вы собираетесь побывать у Эйсы. Тогда Хели просто позвонила Халеду. Еще раз извините. Мы не желали никому причинить вреда.

– Оставим это, Лоренс, ладно? – Я направилась в свой кабинет. – Хотите чего-нибудь?

– Кофе, если можно, – сказала Токата.

Я приготовила кофе и налила себе чашку, хотя не отказалась бы от чего-нибудь покрепче.

– Вы уже возвращались на Ларису?

Оба с улыбкой переглянулись.

– Да. И подумали, что вам будет интересно взглянуть на это. – Он положил пакет на мой стол.

– Вы что-то нашли?

– Да, кое-что. А это хотели показать вам и Алексу. – (Я взглянула на пакет.) – Разворачивайте.

Сняв упаковку, я увидела изогнутую табличку из нержавеющей стали – прямоугольную, примерно девять на восемь дюймов, с изображением двух полушарий Земли. И с надписью:

ЗДЕСЬ ЛЮДИ С ПЛАНЕТЫ ЗЕМЛЯ

ВПЕРВЫЕ СТУПИЛИ НА ЛУНУ

ИЮЛЬ 1969 ГОДА ОТ Р. Х.

МЫ ПРИШЛИ С МИРОМ ДЛЯ ВСЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА

Внизу стояли подписи троих астронавтов – Нила А. Армстронга, Майкла Коллинза и Эдвина Э. Олдрина. И конечно, Ричарда Никсона – президента Соединенных Штатов.

– И еще несколько предметов. – Саутвик протянул мне листок бумаги с перечнем: дисплей с древнего звездного корабля, радио из марсианской колонии, очки неизвестного происхождения (трудно поверить, что люди когда-то носили такое) и так далее. Но все они выглядели несущественными по сравнению с табличкой. – Мы пожертвуем их Музею науки в Виннипеге. От имени Гарнетта.

– Вам никогда не удастся сохранить тайну.

– Наверное, – кивнул он. – Не понимаю, о чем мы тогда думали. Но в любом случае обещаем, что заслуги Алекса не останутся без внимания. И ваши тоже.

– Я всего лишь занимаюсь бумажной работой, – улыбнулась я.

Хели поднялась с кресла и протянула руку:

– Поздравляю, Чейз.

***

Американец Джек Макдевит работает в жанре фантастики с 1981 года. Он автор более двадцати романов, часть из которых составляет циклы, объединенные одними героями и единой темой – контактом с внеземными цивилизациями. Лауреат нескольких престижных премий в области фантастики, в том числе Мемориальной премии Джона Кэмпбелла и премии «Небьюла» (за роман «Искатель», входящий в цикл об Алексе Бенедикте). Традиционные темы писатель («законный наследник Азимова и Кларка», по словам Стивена Кинга) удачно сочетает с новизной стиля и динамичным, острым сюжетом (в чем некоторые критики сравнивают его с Дэшилом Хэмметом).

,

Примечания

1

Даты, для которых не указана «наша эра» (н. э.), приводятся по календарю Окраины.

2

Перевод О. Румера.

3

Перевод Я. Полонского.

4

Перевод Т. Гнедич.

5

Перевод М. Зенкевича.

6

Вы читаете Возвращение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату