садовникам из оранжереи. И на помощь Интриге, которая затаилась где-то в стороне. Фурия чувствовала её присутствие так же отчётливо, как вонь и гарь.

— Она близко! — сказала Фурия Кэт. — Финниан должен вывести нас отсюда, и поскорее.

Кэт хотела что-то возразить, но её перебил Финниан.

— Я выведу вас отсюда, — хрипло прошептал он.

— Тогда вперёд!

Кэт недоверчиво уставилась на Фурию, на этот раз в её взгляде сквозила неуверенность, почти страх.

— Идите за мной, — сказал Финниан.

Он освободился из объятий Кэт, пошатнулся и чуть не свалил обеих девочек.

— Ты идиотка! — прошипела Фурии Кэт, помогая ему удержаться на ногах.

И все они направились в недра оранжереи.

За завесой дыма в зарослях двигались тени: садовник и помощники искали раненых. Фурия, рассчитывая на поддержку, повернулась к Изиде, но взгляд её был мутным: казалось, она вот-вот потеряет сознание. Возможно, так было бы лучше, потому что Фурия не нуждалась в одобрении женщины, поступки которой были совершенно необъяснимыми и которая могла оказаться такой же опасной, как и Академия.

Над склоном возник мощный порыв ветра, похожий на вихрь. Предчувствие, что Интрига вот-вот будет здесь, усилилось. Фурия схватила Изиду под мышки и заковыляла следом за Кэт и Финнианом. Теперь они находились на дорожке между деревьев в глубине теплицы. Ленточки-закладки на деревьях повисли горизонтально, указывая на них. Со всех сторон доносились голоса, но беглецы не встретили никого, потому что пробирались по самой чаще. Наконец они оказались у лестницы, спрятанной за стеной деревьев с широкими ветвями, склонявшимися до самой земли.

— Ты когда-нибудь там бывала? — спросила Фурия Кэт.

— Да. — Кэт даже не обернулась.

Ступеньки были достаточно широкими, чтобы сразу несколько человек могли спускаться по ним.

Фурия попыталась догнать ребят. Она не знала, сколько ещё времени Финниан будет находиться под её влиянием. Силу для этого фокуса она получила перед нападением на Интригу, но, возможно, весь запас уже израсходован. Для новых действий ей снова понадобилась бы сердечная книга.

Они прошли в хранилище со стальными воротами. Финниан уже снова мог самостоятельно стоять. Он похлопал себя по карманам, ища ключ. Найдя его, он вставил его в замок, помедлил — Фурия почувствовала, как в его уме зреет сопротивление, — и всё же открыл ворота. Механизм издал такое же жужжание, как и дверь, ведущая в катакомбы резиденции, и железный засов отворился.

Голоса за их спинами становились всё громче. На верхних ступеньках лестницы показалось несколько мужчин. Неужели среди них мелькнула ещё одна фигура? Или Фурии только на мгновение почудился женский силуэт?

Убедившись, что никто, кроме них, не проник в хранилище, Фурия крепче схватила Изиду, которая выскальзывала из рук. Затем она последовала за Кэт и Финнианом, которые углубились в темноту.

— Закрой ворота! — крикнула через плечо Кэт.

Фурия послушно выполнила указание. Она ожидала, что в хранилище будет жуткий, затхлый запах, но через секунду определила, что воздух наполнен пряными ароматами — мха и влажной коры.

Финниан включил тусклую лампу, находившуюся в соседнем помещении со сводчатым потолком, которое было не более десяти шагов в ширину. Никакого выхода на поверхность, даже какой-нибудь лазейки, видно не было. Идеальная ловушка.

— Финниан… — начала Фурия и вдруг почувствовала, что больше не может влиять на его мысли. Он больше её не слушался. Пока что.

Финниан подошёл к противоположной стене и поднял с земли камень размером с кулак. Какой-то шутник нарисовал на нём смешную рожицу. Финниан трижды ударил камнем в стену и повторил удары несколько раз в определённом ритме, казавшемся случайным, но, возможно, представлявшем собой тайный шифр. Спустя несколько секунд из-за стены пришёл ответ. Там кто-то был, и этот кто-то отзывался на сигнал Финниана.

Изида тихо застонала на плече Фурии, её веки дрогнули.

— Отойдите! — приказал Финниан. — Все!

В следующий момент кирпичная стена растворилась в тумане. Сквозь массивные стволы деревьев проникал зеленовато-серый дневной свет.

Позади них кто-то пытался выломать стальные ворота.

Из последних сил четверо беглецов пересекли границу убежища и оказались в Лесу мёртвых книг.

Глава ШЕСТНАДЦАТАЯ

Вы читаете Начало пути
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату