– Господин Вен, вы уже весь синий. От холода.

– Ещё немного, Делия. Ещё чуть-чуть.

– Хорошая идея. Гийома надо занести внутрь.

– Санди, ты в своём уме?!

– Ничего, – простонал ле Вефревель. – Я… сейчас.

«Сейчас» обратилось изрядно долгим временем, пока вампир наконец сумел подняться. Его по-прежнему шатало, однако он уже мог стоять и кое-как двигаться.

Делия успела обернуться в башню, молча протянув Вениамину и Алисанде глиняные кружки с дымящимся глинтвейном.

Алисанда благодарственно кивнула. Попыталась даже улыбнуться невысокличке, но улыбка вышла весьма бледной.

– Гийом. – Волшебница отбросила все «месье» и прочие любезности. – Объясни, что это было? Почему Беата… исчезла? Что за врата? Что за…

– Спроси сперва, – прохрипел вампир, – что случилось с твоим козлоногим, которого мы доставили тебе с такими проторями.

– Имя Спасителево, – вырвалось у чародейки. – Я… я совсем… вылетело из головы…

– Вполне простительно, – упырь то хрипел, то сипел, никак не в силах обрести прежний свой голос. – А теперь глянь. Как следует.

Козлоногого не было. Он исчез, словно растворившись в воздухе.

– Вязали мы его на совесть. – Ле Вефревель мрачно держал в руках рассечённые чем-то острым обрывки пут. – Кто-то ему помог, скажем так.

– У нас только один… одна… была без присмотра, – свела брови Алисанда. – Вениамин, это… это Делия! Больше некому!

– Что за чепуха! – Маг схватил вервие, провёл по нему посеребрённым лезвием клинка. Не лопнула ни одна нитка. – Попробуй сама! Это даже моим мечом не режется!

Алисанда не поверила, стала проверять.

– Ничего не выходит… – Она с растерянностью опустила собственный кинжальчик с рунами лунного серебра на клинке.

– Говорил я тебе, – не удержался Вениамин и тотчас получил тычок под рёбра. – Ай!

– Пока мы тут дрались, – сипел ле Вефревель, – кто-то освободил этого проклятого козла.

Алисанда медленно выпрямилась, кулачки сжаты, глаза горят, зубы оскалены – отшатнулся даже вампир, настолько пугающ и яростен был её вид.

– Если это не Делия…

– Тут больше никого не было, – заметил Вениамин, и ле Вефревель кивнул, соглашаясь.

– Не совсем так, – ухмылка Алисанды заставила бы задрожать и самого кровожадного пирата с Чёрного берега. – Был. Вернее, была.

– Была? – словно сомнамбула, переспросил вампир.

– Поскольку Делии – да и нам – не перерезать эти путы, то я вижу только одну возможность. Беата.

– Пр-роклятье… – выдохнул ле Вефревель. – Она…

– Да-да? – саркастически подняла бровь Алисанда.

– Это… наше… дело. Вампиров. Наше внутреннее. Мы разберёмся сами.

– Нет, – покачала Алисанда головой. – Я готова была играть с вами честно. Вы получили, что хотели. А я не получила ничего. Сделка не состоялась, Гийом. И я не знаю, не ломали ли вы тут комедию с этой… Беатой.

Имя юной вампирши прозвучало, словно грязное ругательство.

– Не сговорились ли вы – разыграть тут ссору, заполучить мою плату, а потом руками вашей подруги освободить то, что принадлежит мне? А, Гийом? Что скажешь? Как оправдаешься? Да, и я бы на твоём месте не слишком полагалась на ваши знаменитые быстроту, силу и ловкость. Ты не смог уклониться от меча Вениамина. Демоны, похоже, тебя и в самом деле укатали, ле Вефревель. Так что я советую тебе рассказать нам, как оно есть на самом деле. С самого начала. Как вы добыли козлоногого и что случилось потом. И что на самом деле происходит… у вас, в окружении лорда Гримменсхольма.

Вампир затравленно глядел то на мага, то на чародейку. Губы его подрагивали, словно скрывавшиеся под ними клыки так и просились в дело.

– Мы оба волшебники, Гийом. Ты набросишься на одного из нас и, может, даже успеешь укусить, но извергнуть весь ихор в нужной последовательности так быстро не cумеет никто. Даже ваша знаменитая Алая Леди. И, пока ты будешь грызть шею мне, Вен тебя прикончит, просто снеся тебе башку. Я понятно объясняю? – Она криво и кровожадно усмехалась. – Знаешь, я даже хочу, чтобы ты снова на меня бросился. Потому что я подозреваю обман, а те, кто обманывает меня, – они долго не живут.

– Х… х… орошо… – хрипел и булькал упырь. Выглядел он по-прежнему, что называется, «краше в гроб кладут», хотя к нему, возможно, это и не относилось бы. – Но… время… теряем…

– Вы меня обманули, вы двое, Гийом, ты и Беата. – Алисанда цедила слова с такой холодной яростью, что даже Вениамину сделалось не по себе. – Вы забрали мою плату и освободили ценнейшего пленника. Мне осталось только просить Вениамина посадить тебя на кол, предварительно напоив кислотой с толчёным серебром. Слыхал об этом снадобье охотников за вашим братом?

– Мы… мы… договорились… Беата… изменила… – пытался отпираться ле Вефревель. – И я вас спас! – с настоящим отчаянием выдохнул он под

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату