– Но как он попал вниз? Спустился на воздушном шаре? Зачем? – Гость стоял перед троицей, словно пленник на допросе.

– Из-за предательства лорда Брио, – сообщил высокий лорд. – Сам негодяй, скорее всего, погиб, но нам от этого не легче. Несколько групп добытчиков фиала отправлены на поиски правителя. Мы пытались выиграть для них время.

– Я же не знал, – развел руками Лсуо.

– Если бы ты сообщил о своем визите заранее, – в отличие от принцессы, Дио не проявлял эмоций, но его голос звучал угрожающе, – этого бы не произошло.

– Виноват, господа. И что теперь можно сделать? – Вельможа растерял весь гонор, осознав, в какую историю вляпался.

– Сколько крылатых разведчиков на острове Закков? – спросила Каара.

– Почти два десятка.

– Отправьте им сообщение о немедленном прибытии в столицу.

– Обязательно, ваше высочество. – Лсуо был готов выполнить любой приказ.

– И хорошенько подумайте о сложившейся ситуации. Слухи об исчезновении Лео сейчас опасны, как никогда. Ожидать, что правитель объявится в ближайшие дни, не приходится. Мы должны действовать на опережение. Осталось придумать как. Через полчаса ждем предложений.

Лсуо покинул кабинет. Несколько минут никто из оставшихся не произносил ни слова. Наконец тишину нарушил бывший супруг Каары:

– Первый министр, есть идеи?

– Свежих – ни единой. Можно было бы провернуть трюк с покушением на леди Каару, но после недавних «воскрешений» меня и вас это будет воспринято как неудачная шутка. Подданным нужно либо показать правителя, либо рассказать правду.

– Ни того ни другого мы сейчас сделать не можем, господа, – возразила принцесса. – Если рассказать о покушении Брио, потребуют представить доказательства, что оно не удалось. Показать им рингуна? Скажут, что животное подменили. Нет, всей правды говорить нельзя. Нужна некая история, пусть самая сумасбродная, в которую сразу все поверят. Хотя бы на несколько дней.

– А потом? – спросил Дио.

– Потом либо вернется правитель, либо начнут прибывать войска, которые стараниями тайной полиции очищены от зомбированных офицеров, либо… Гео займет столицу, и нам будет все равно.

– Ваше высочество, не стоит сгущать краски.

– И в мыслях не было. Дело в том, что кроме неожиданного приезда Лсуо возникли и другие проблемы, – устало сообщила женщина. – На рыночных площадях столицы вовсю заговорили о смертельной болезни Лииры.

– Но это же полная ерунда. Ее каждый день осматривают дворцовые целители. Никто не забил тревогу.

– А помните, что произошло полгода назад? Мою мать тоже каждый день осматривали. Однако после появления слухов она скончалась на третий день.

– Считаете, Лиире действительно угрожает опасность?

– Мы не можем этого исключать. К тому же, заметьте, господа, мать умерла в годовщину их с отцом свадьбы. А у Лииры скоро день рождения.

– Подарки! – вскрикнул Шрео. – Чуяло мое сердце, неспроста эта ярмарка устроена. Надо срочно проверить все украшения вашей сестры. Помните гербовый знак со смертоносным сюрпризом? – обратился чиновник к Дио.

– Такое не забудешь. Думаешь, Гео попытается подсунуть ей украшение с сюрпризом? Но на выставке все приобретения проверялись офицерами тайной полиции. Они обязательно бы выявили чужеродные включения.

– Если уже не подсунул.

– Тогда нужно поторопиться, – подскочил Шрео.

– Господа, я сама переговорю с сестрой, а вы дождитесь главу рода Закков. Попробуйте все-таки найти выход.

Женщина поднялась и отправилась в покои супруги правителя. Чем ближе она подходила к комнатам сестры, тем сильнее ее терзало беспокойство. Принцесса хорошо знала характер Лииры: если та получала блестящую безделушку, то немедля торопилась ее примерить. Каара все ускоряла шаг, а у самых дверей покоев перешла на бег.

Пост гвардейцев подтвердил, сестра у себя. Принцессу пропустили внутрь. Войдя в опочивальню, она едва сдержала крик: Лиира сидела в кресле, а на среднем пальце ее руки переливался бриллиантовый перстень, которого раньше младшая из дочерей Куо не видела.

– Лиира, что ты наделала!

– Сестра, что с тобой? – вздрогнула от неожиданности старшая. – На тебе лица нет.

– Откуда у тебя этот перстень?

– Из шкатулки.

– Неправда, я помню все твои украшения. Такого раньше не было!

– Да чего ты раскричалась? Даже я не помню все свои драгоценности. Может, Лео подарил?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату