Ему было около сорока лет, среднего роста. Довольно упитанное тело было затянуто в строгий светло-коричневый костюм.
Сен- шангер прищурился, разглядывая толстячка. У Митику в гостях друг? Но почему он так близко к ней подошел? Неужели это не просто друг?
Девушка, явно обрадованная появлением Янни, встала из кресла и подошла к шангеру. На ее лице были наклеены пластыри, но не те, что наложил вчера старый врач-дрэгхэ, а уже свежие.
Сен- шангер поклонился Митику.
- Рад, что у вас все в порядке, госпожа Токунэхо.
Девушка закусила губу. Затем тряхнула волосами и произнесла:
- Познакомься. Это господин Асика, судовладелец. Он приехал сделать мне предложение стать хозяйкой его Северных покоев.
Янни едва сдержался. У него в голове словно паровой котел взорвался. Но едва он раскрыл рот, чтобы сказать нечто… нечто… он сам еще не знал что именно, как Митику слегка опустила глаза и едва приметно улыбнулась.
Шангер закрыл рот, затем вновь его открыл и вежливо заметил:
- Верно, это хорошее предложение, госпожа Токунэхо. Я слышал о господине Асика только хорошее.
Он удивительнейшим образом врал. Ничего об этом человеке он не знал и желал и дальше не знать. Но точно ли не знал? Или…? Янни начал смутно припоминать его имя. Что-то Митику говорила об этом судовладельце. Что-то важное, связанное с ханзаку.
Какой- то слух про Шангас и ханзаку…
Он вздрогнул и впился взглядом в Асику. Несколько недель назад это был только слух. А сейчас - сейчас это нечто намного более серьезное.
Человек в коричневом костюме в ответ на его слова уважительно поклонился. На губах у него расцвела улыбка.
- А вы, верно, господин Хокансякэ? Митику о вас много хорошего говорила!
- Правда? - вежливо удивился Янни. - И что же именно, господин Асика?
Тот замялся. Затем глаза его блеснули, и он вкрадчиво произнес:
- Ну, она говорила, что вы сильно интересуетесь цветами. Лотосами к примеру.
- Да?
- Говорят, вы хорошо знаете, где можно достать столь редкие цветы, как бледно-зеленые лотосы.
Недоуменно подняв брови, сен-шангер ответил:
- Так ведь это все знают, господин Асика. На островах. Там, где не знающие письменности дикари живут. Вы же судовладелец?
- Да, это так, но… - удивленно начал тот.
- Так отправьте один из ваших кораблей за лотосами.
Асика скривился.
- Отправлять корабль за лотосами?! Вы удивительные вещи говорите, господин сен-шангер. Не время заниматься цветами - надо работать
Янни развел руками. Он попытался помочь, но, увы - господин Асика не внял его совету.
- К сожалению, господин Асика, зеленых лотосов я в жизни не видел. Говорят, они очень дорогие, на жалование сен-шангера их не купить! Как жаль, что я не смог вам помочь.
Господин Асика недовольно кивнул. Шангер насмехается над ним? Что же - он сумеет это исправить. И не позднее, чем через десяток минут.
Митику подошла к девочке, которая стояла на шаг позади Янни и спросила:
- Господин Хокансякэ, вы познакомите нас?
Янни спохватился.
- Госпожа Митику Токунэхо. Господин Асика. Госпожа Икизоку Куггин.
Девочка поклонилась девушке, затем Асике. Тот отошел от окна и направился к двери.
- Прошу меня простить, только что вспомнил одно важное дело!
На пороге он обернулся:
- Госпожа Токунэхо, я вернусь через половину часа. Я хотел обсудить с вами тот значительный вопрос, о котором я уже упомянул. Тем более, что скоро приедут ваши уважаемые родители…
Митику кивнула и повернулась к Янни, рассматривая его и девочку. Когда дверь за судовладельцем закрылась, она мило улыбнулась Ики и схватила шангера за рукав. Оттащив Янни к окну, она тихо и гневно зашептала:
- Так что это за госпожа Куггин?! Вас положительно нельзя оставить одного, господин Хокансякэ!
- А вас, госпожа Токунэхо? Что это за господин Асика! - едва шевеля губами, отвечал ей шангер.
- И почему вы оба в мокрой одежде?
- Почему он так близко к вам стоял?
- Вы с ней купались в море?!
- Да ей же всего двенадцать лет, госпожа Токунэхо! Зачем такие неправильные мысли!
Сильно ущипнув Янни за обожженную руку, - тот едва удержался от стона, - Митику прошипела:
- Ах, вот как! Двенадцать лет! Похоже, вам не дают спокойно спать рассказы из ваших 'Трехсот тридцати трех удовольствий'!
- Каких трехсот удовольствий? - опешил Янни.
- Тех самых! За которые вас должны были посадить в подземную темницу!
- Какую темницу, Митику?
- Ту самую, о которой ты рассказывал! Не пытайся надеть шкуру морского угря, Янни! Говори, зачем тебе эта девочка?
Янни разозлился. День был настолько трудный - а тут Митику со странными подозрениями! Он злобно прошипел:
- А вы, госпожа Митику? Что за неприятных старикашек вы приваживаете? Ему уже сорок лет - скоро на седьмое небо… нет! какое небо! - в девятую преисподнюю он попадет, а ты с ним разговариваешь о Северных покоях!
- Господин Асика уважаемый человек! Ты, Янни, сам это только что сказал, - тихо хихикнула в ответ девушка.
Сен- шангер умолк. Против такого возразить ему было нечего. Кто его заставлял в повозку черепаху впрягать?! Теперь придется молчать -Митику просто так его не отпустит.
Но девушка улыбнулась и слегка прижалась к его плечу щекой.
- Не беспокойтесь, господин Хокансякэ. Этот судовладелец - малостоящий человек и он мне не нравится. Но есть иной человек… - она многозначительно умолкла.
Янни замер, сердце его радостно забилось. Неужели Митику все же решила поговорить с родителями?
За их спинами что-то тихо упало. Они резко развернулись - Ики случайно уронила на кровать книгу с полки. Девочка смущенно склонила голову. Янни отпустил Митику, подошел к девочке и взял ее за руку. Затем повернулся к Митику и произнес:
- Это Ики. У нее недавно погибли родители. Она пыталась их возвратить, но… но сама чуть не умерла. Я… сегодня едва успел спасти ее.
Ики уткнулась ему лицом в грудь и расплакалась.
Через десяток минут она лежала на кровати Митику, уткнув нос в подушку и постепенно успокаиваясь. Девушка в последний раз погладила Ики по волосам и встала с кровати. Поманив шангера, она отошла в дальний конец комнаты и шепотом попросила Янни все рассказать.
Несколько минут они тихо разговаривали у окна. Митику нервно крутила в руках снятую с волос синюю ленту-хатимаки и едва сдерживала слезы.
Как печально!
Янни закончил рассказ. Затем помолчал и добавил:
- Ты говоришь, господин Асика рассказывал о планах ханзаку? Так вот, они начали сбываться… Тихо!